Examples of using "Véritable" in a sentence and their portuguese translations:
Você é um verdadeiro pé no saco.
Você é um amigo de verdade.
enchia-a de pavor.
- Eu quero encontrar o amor verdadeiro.
- Quero encontrar o amor verdadeiro.
- Esse é teu nome verdadeiro?
- Esse é o seu nome verdadeiro?
Um amigo de verdade teria me ajudado.
- Estou me tornando um homem de verdade.
- Eu estou me tornando um homem de verdade.
Vai criar uma renda real e concreta
Onde se pode encontrar um verdadeiro amigo?
Isto é amor verdadeiro.
E, em alguns locais, estão a expandir o seu domínio.
O amigo verdadeiro é um pássaro raro.
Isso é o que chamamos amor verdadeiro.
Talvez isso seja um problema real.
Você nunca viu um diamante genuíno.
O amor verdadeiro é difícil de achar.
Passei dois anos infernais.
Eu conheço o verdadeiro motivo de sua ausência.
mostrar a sua paixão, mostrar quem você realmente é
- Um amigo verdadeiro não diria tal coisa.
- Uma amiga verdadeira não diria tal coisa.
Esse anel é feito de ouro autêntico?
Este carro foi muito barato, uma verdadeira pechincha.
Isto é amor verdadeiro.
- Qual é o seu real objetivo?
- Qual é o seu verdadeiro propósito?
- Você não tem idéia do que seja o verdadeiro amor.
- Vocês não têm idéia do que é o verdadeiro amor.
- Qual é o seu nome verdadeiro?
- Qual o seu nome de verdade?
Para mim é um verdadeiro prazer colaborar em Tatoeba.
Os vizinhos fizeram de sua varanda uma verdadeira estufa.
Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.
- Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história.
- Bom, acho que é hora de contar a história verdadeira.
O desespero extremo é uma espécie de morte que torna desejável a verdadeira.
Mas o propósito real da projeção de Mercator era a navegação -- ela preserva a direção
"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna.
- Será isso verdade?
- Aquela é a verdade?
O verdadeiro terror é acordar numa manhã e descobrir que a sua classe está governando o país.
Mas não se engane, a Rocinha é uma mini cidade com a cidade do Rio de Janeiro.
Qual é o verdadeiro motivo de você não querer fazer isto?
Pelo significado exato da expressão, nunca existiu democracia de fato. É contra a ordem natural das coisas que uma maioria domine e uma minoria seja dominada.
Já é tempo de muitas nações entenderem que uma língua neutra pode tornar-se para suas culturas um verdadeiro baluarte contra as influências monopolizadoras de apenas uma ou duas línguas, como agora está ficando cada vez mais evidente. Desejo sinceramente um progresso mais rápido do Esperanto a serviço de todas as nações do mundo.