Translation of "Romans" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Romans" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom lisait les romans.
- Tom lisait des romans.

Tom leu romances.

- J'aime lire les romans américains.
- J'aime lire des romans étasuniens.

Eu gosto de ler romances americanos.

J'aime les romans d'amour.

Adoro romances de amor.

Nous écrivons des romans ensemble.

Escrevemos romances juntos.

J'ai lu tous ses romans.

Eu li todos os romances dele.

Ses romans se vendaient bien.

Os romances dela venderam bem.

Je lisais tous ses romans.

- Eu li todos os seus romances.
- Li todos os romances dele.

Ma femme aime les romans d'amour.

Minha mulher ama novelas românticas.

Parmi les romans modernes, c'est le meilleur.

Entre as novelas modernas, esta é a melhor.

Je n'aime pas les romans sans héros.

Não gosto de novela sem herói.

Ces romans sont aussi sortis en français.

As novelas dele também saíram em francês.

Je cherche des romans de science-fiction érotiques.

Estou procurando romances eróticos de ficção científica.

Il aime lire des romans pendant les vacances.

Ele gosta de ler romances nas férias.

Quand j'étais jeune, je lisais beaucoup de romans.

Quando eu era jovem, lia muitos romances.

Les romans policiers sont appréciés par de nombreuses personnes.

Os romances policiais são apreciados por várias pessoas.

Elle était devenue célèbre comme auteure de romans policiers.

Ela ficou famosa como escritora misteriosa.

Il lisait souvent des romans policiers après le dîner.

Ele lia frequentemente romances policiais depois do jantar.

Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.

Eu não leio apenas suas novelas, mas também seus poemas.

C'est un auteur reconnu pour ses romans et ses contes.

É um autor famoso por suas novelas e contos.

Les romans policiers possèdent pour moi un pouvoir d'attraction particulier.

Os romances policiais possuem, para mim, um poder de atração particular.

Non seulement il enseigne l'anglais, mais il écrit aussi des romans.

Além de ensinar inglês, ele escreve romances.

Ses romans, traduits en anglais, se lisent beaucoup aux États-Unis.

Seus romances, traduzidos para o inglês, são muito lidos nos Estados Unidos.

Je restais à la maison à lire des romans toute la journée.

- Eu fiquei o dia todo em casa lendo novelas.
- Fiquei o dia todo em casa lendo novelas.
- Eu passei o dia todo em casa lendo novelas.
- Passei o dia todo em casa lendo novelas.

Il ne faisait pas qu'enseigner à l'école, Il écrivait aussi des romans.

Ele não só dava aula na escola, mas também escrevia romances.

Il écrit encore des romans de temps en temps, mais pas autant qu'avant.

Ele ainda escreve romances de vez em quando, mas não tão frequentemente quanto escrevia.