Translation of "Pression" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Pression" in a sentence and their portuguese translations:

Pas de pression

sem pressão

Et appliquons une pression

e vamos aplicar pressão

Votre pression sanguine est basse.

A sua pressão sanguínea está baixa.

La pression atmosphérique est élevée.

A pressão atmosférica é alta.

Je travaille mieux sous la pression.

Eu trabalho melhor sob pressão.

Quand ils sont stressés, sous pression, menacés...

Quando ficam stressado, pressionados, ameaçados...

J'en avais assez de toute cette pression.

E eu estava a ficar doente por causa da pressão.

Capables de supporter une chaleur et une pression

capazes de resistir a calor e pressão

Tant que la pression va dans ce sens,

E desde que mantenha a pressão nesta direção,

Nous ne voulons pas vous mettre la pression.

- Nós não queremos te pressionar.
- Não queremos pressioná-lo.
- Não queremos pressionar você.
- Não queremos pressioná-los.
- Não queremos pressioná-la.
- Não queremos pressioná-las.

Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.

Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.

J'aime être une petite vedette ; être une grande vedette, c'est trop de pression et je n'aime pas du tout la pression.

Eu gosto de ser uma estrelinha. Ser uma estrela grande é muita pressão e eu não gosto nada de pressão.

Je ne suis pas là pour te mettre la pression.

- Eu não estou aqui para te pressionar.
- Não estou aqui para te pressionar.

Parce que le quartz sous pression génère de l'électricité lorsqu'il vibre

porque o quartzo sob pressão gera eletricidade quando vibrado

Ce genre de porte avec une barre de pression marche également très bien

Esse tipo de barra de empurrar com uma parte lateral para fora também funciona bem, então

Les systèmes de drainage ne sont pas capables de supporter la pression de l'eau.

Os sistemas de drenagem não são capazes de lidar com a pressão da água.

Des écailles spécialisées sur son corps détectent les ondes de pression des poissons à proximité.

Tem recetores especiais que detetam ondas de pressão de peixes que passam.

Ces dernières années, les travailleurs du secteur des services ont fait pression pour de nouvelles lois pour obtenir des arrêts maladie payés

Em anos recentes, trabalhadores da indústria tem pressionado por novas leis de licença remunerada em