Translation of "Chauffeur" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Chauffeur" in a sentence and their portuguese translations:

J'attends mon chauffeur.

Estou esperando meu motorista.

Besoin d'un chauffeur ?

Você precisa de uma carona?

- T'as besoin d'un chauffeur ?
- Vous avez besoin d'un chauffeur ?

- Você precisa de uma carona?
- Precisa de uma carona?

- Ne parlez pas au chauffeur.
- Ne parle pas au chauffeur.

Não fale com o motorista.

Tom est un chauffeur d'autobus.

Tom é motorista de ônibus.

Le chauffeur conduit trop vite.

O motorista dirige rápido demais.

Est-elle chauffeur de taxi ?

Ela é motorista de táxi?

Un chauffeur dormait dans la voiture.

Um motorista estava dormindo no carro.

Je suis un chauffeur de camion.

- Eu sou motorista de caminhão.
- Eu sou caminhoneiro.
- Sou camionista.

Avez-vous besoin d'un chauffeur, les mecs ?

Vocês precisam de uma carona?

Je suis un bon chauffeur de taxi.

- Eu sou um bom motorista de táxi.
- Eu sou um bom taxista.

Le chauffeur du bus a été blessé.

O motorista do ônibus ficou ferido.

Maintenant cette fois en jouant au chauffeur de minibus

agora desta vez jogando o driver do microônibus

- Il est un conducteur expérimenté.
- C'est un chauffeur expérimenté.

Ele é um chofer experiente.

Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.

Ele queria que o taxista virasse à esquerda.

Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.

O policial culpou o taxista pelo acidente.

- Qui est le meilleur chauffeur ?
- Qui est le meilleur pilote ?

Quem é o melhor motorista?

Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble.

O serviço de um motorista não é tão fácil como parece.

J'ai besoin d'un chauffeur pour me conduire à la gare. Il pleut.

Preciso de um motorista para me levar à estação. Está chovendo.

Le chauffeur qui a provoqué l'accident n'est pas resté sur les lieux du drame.

O motorista que provocou o acidente não permaneceu no local.