Translation of "Vigueur" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Vigueur" in a sentence and their japanese translations:

Il pédalait avec vigueur.

彼は、自転車を一生懸命こいだ。

La loi n'est plus en vigueur.

- その法律はもう効力はなくなっている。
- その法律にはもはや効力はない。

Le système entrera bientôt en vigueur.

その組織はまもなく実施されます。

Je n'ai plus la vigueur de ma jeunesse.

昔のような元気はない。

Des mesures de sécurité étendues entrèrent en vigueur.

徹底的な安全対策が実施された。

La vigueur de mes grands-parents m'étonnera toujours.

私はいつも祖父母の元気さに驚きます。

- Les conditions d'utilisation entrent en vigueur le 20/10/2003.
- Les conditions d'exploitation entreront en vigueur le 20 octobre 2003.

本規約は2003年10月20日から施行するものとする。

Un nouveau système d'imposition entrera en vigueur l'année prochaine.

新しい税制は、来年から実施される。

La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril.

その法律は4月1日から実施される。

La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur.

その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。

Maintenant que tu es lycéen, tu devrais étudier avec plus de vigueur.

もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。

L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.

規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。

La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur.

薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。