Translation of "Venais" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Venais" in a sentence and their japanese translations:

Que je venais juste d'épouser.

新婚でしたが 聞きました

Je venais de débuter cette étude

地震がクライストチャーチを襲ったときには

Je venais d'obtenir mon diplôme universitaire

私はその頃大学を卒業して

Je serais ravi si tu venais.

- 来てくださればとてもうれしい。
- 来ていただけると幸いです。

- Que ferais-tu si je venais à mourir ?
- Que feriez-vous si je venais à mourir ?

死んだらどうする?!

Et si tu venais au cinéma avec moi ?

ぼくと映画に行きませんか。

Je venais de passer 10 ans à travailler sans relâche,

それまでの10年間 何億というユーザーのために

Si je venais à mourir, qui s'occuperait de mes enfants ?

仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。

Je me sentirais très seul si tu venais à disparaître.

あなたがいなくなるととても寂しくなります。

- Tiens, t’es tout seul ? Je croyais que tu venais avec Tom, moi.
- Tiens, t’es toute seule ? Je croyais que tu venais avec Tom, moi.

あれ、一人なの? トムと来るのかと思ってた。

Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.

私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。

Tiens, t’es tout seul ? Je croyais que tu venais avec Tom, moi.

あれ、一人なの? トムと来るのかと思ってた。

Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.

私が風呂に入った途端に電話がなった。

Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.

私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。

Je venais juste de commencer à travailler dans le labo du Dr Danny Wirtz

ジョンズ・ホプキンス大学の ダニー・ワーツ博士の研究室で

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.

私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。

Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors.

私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。

Désolé, j’ai effacé par erreur le mail que tu venais de m’envoyer. Tu peux me le renvoyer ?

ごめん、さっきのメール間違えて消しちゃったんだけどもう一回送ってくれない?

Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.

- 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
- 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。