Examples of using "Travers" in a sentence and their japanese translations:
絵が曲がって掛かっている。
- ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
- 欧州の辺り旅行した。
彼は国中を旅した。
バルト海を 引っ張って来て
大気中で水を移動させます
大西洋のハリケーンの中にも行きました
この過程を切り抜けるのは
彼は歩いて森を通り抜けた。
道はくねくねと畑の中を走っていた。
彼は帽子を斜めにかぶっていた。
彼は庭を歩いて横切った。
私は野原を歩き回るのが好きだ。
公園を横切って歩いた。
ヨロパーのすべてのところに行くことがありました。
ボールは道の向こう側に転がった。
洗練されつつあります
アメリカ全土に広め
彼らが氷を通り抜けた ときの川 。
雲が月を過った。
雲が空を流れて行く。
その谷間には川が流れている。
彼女は自分の考えを絵によって説明した。
彼女の笑い声が家にこだました。
彼はヨーロッパ中を旅行した。
- 彼女は芝生を横切っていそいだ。
- 彼女は急いで芝生を横切った。
吹奏楽隊が通りを行進している。
”全国に拡散しており…”
川は谷をながれている。
世界中を旅行をしたいんだ。
この川は私の村を流れている。
- 世界一周ができればいいのに。
- 世界一周旅行ができたらいいのになあ。
セーヌ川はパリを流れている。
他人からの承認を求めるのをやめることです
このような話は 数世紀にわたって続きます
暗闇の中の長距離通話だ
何の作用もせず 氷を突き抜けるからです
なのに荒らしの奴らは 次元の扉を越えてくる
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
雨は服にしみ込んだ。
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
- 彼女は世界的に有名です。
- 彼女の名は世界中で知られています。
彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
流れ星が空を駆けた。
数学のコンセプトについてだったのです
作家という職業を通じて自分の存在を 確認することができるでしょう
深い峡谷を片道1時間歩いて 学校に行くのです
もう止めにする時だ
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
そのニュースは日本中に広まった。
列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
野原の間に1本の小道があります。
彼は国中をくまなく旅行した。
- 彼の名前は世界中で知られています。
- 彼の名は世界中で知られている。
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
トムは世界中に友達がいる。
時計がどこか故障した。
この話は果てしない宇宙の中の旅です。
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
偽の象徴の中に 自分自身を見失わせてしまうんです
膜が薄いほど 酸素は 拡散しやすくなります
それが文明の中で 受け継がれてきて―
学生達を型にはまった手順で 数学に向かわせています
自らを切り離すことで 繋がりを見いだしました
距離の離れた海の先を見る代わりに
リーサがダイヤモンドの上を 歩こうとしても
山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。
白い雲が空を走っているのが見えた。
1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
彼らは群集をかき分けて進んだ。
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
野球のボールが窓から飛び込んできた。
多くの人が目的なく人生を漂う。
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
教育の大部分は 言葉を介して行われます