Translation of "Réserver" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Réserver" in a sentence and their japanese translations:

- J'aimerais réserver une place.
- J'aimerais réserver une place assise.
- J'aimerais réserver un fauteuil.

席を予約したいのですが。

J'aimerais réserver un fauteuil.

席を予約したいのですが。

Je souhaiterais réserver une couchette.

寝台車をよやくしたいのですが。

J'aimerais réserver une chambre d'hôtel.

ホテルの予約をお願いします。

Je voudrais réserver trois places.

チケットを3枚予約したいのです。

J'aimerais réserver une chambre simple.

シングルルームを予約したいのですが。

- Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
- J'aimerais réserver une table pour deux.

2人分の席を予約したいのですが。

J'aimerais réserver une table pour trois personnes.

- わたしは3人でテーブルを予約したい。
- 私は3名テーブルを予約したい。
- 3名で予約をお願いしたいんですが。

Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.

バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。

J'aimerais réserver pour demain à six heures.

明日の6時に予約したいのですが。

- Je vais réserver.
- Je ferai une réservation.

予約しとくね。

Peux-tu réserver ce siège pour moi ?

この席を見ていてくれませんか。

- Puis-je réserver ?
- Puis-je faire une réservation ?

予約はできますか。

Je voudrais réserver une place sur ce train.

この列車の座席を予約したいのですが。

- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
- Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.

あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。

- Il aurait fallu téléphoner et réserver une table au préalable.
- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.

あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。

J'aimerais réserver une chambre simple pour le 3 juin.

6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。

Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?

シカゴ行きの便を予約したいのですが。

Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.

明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。

Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi.

彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。

Il aurait fallu téléphoner et réserver une table au préalable.

あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。

- S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
- Pourriez-vous réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?

トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。

J'aimerais organiser une réunion du personnel demain en début d'après-midi, donc pourriez-vous réserver la salle de conférence ?

明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?

Je veux faire une réunion du personnel, demain en début d’après-midi. Tu peux me réserver la salle de réunions ?

明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?