Examples of using "Réduit" in a sentence and their japanese translations:
砕け散った
ホテルが全焼した。
私の世界は粉々に打ち砕かれました
ホテルが全焼した。
すべては燃えて灰となった。
永久的にあなたの集中力を 低下させる可能性があります
その施設は爆破によって廃虚になった。
その靴は安くなっている。
10軒の家がその火事で焼失した。
- 食物包装は腐敗を減らす。
- 食品包装は腐敗を減らす。
7つあった工程を1つに減らせました
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
- その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
- かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
大量生産が多くの商品価格を下げた。
これが若者の衝動を抑え 自制を促し
この火事は全村を灰にしてしまった。
何故でしょう? 数少ない船やブイに頼っているからです
毎年夏期には航行可能です
- この部屋は私たちにとって狭すぎる。
- この部屋は我々には狭すぎる。
- この部屋、俺らには狭すぎるんだよ。
「それはかなりの砲弾でした」とナポレオンはベシエールに言いました、「それは私の警備員を 涙
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
王様の姪が妻を涙に流したとき、ネイは「 イギリス式庭園でお茶を飲みながら、
ウインドウを狭めてもレイアウトが崩れない方法を教えて下さい。
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
つい最近まで、自分が何かを取り仕切っていると自任していた者が、気がつくと突然柩の中に身じろぎもせずに横たわり、周りの人たちは、柩に横たわっていろ男がもはや何の役にも立たないことが分かると、炉にくべて焼いてしまうのです。