Examples of using "Passa" in a sentence and their japanese translations:
万事好都合にいった。
- 彼はうまく試験に合格した。
- あいつ、試験に受かったんだよ。
信号が青に変わったわよ。
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
彼は牢屋で一夜を過ごした。
彼はメアリーの指に指輪をはめた。
でもその時 驚くべきことが起こりました
彼女は窓から顔を出した。
彼は部下に当たり散らした。
彼は財産を息子に譲った。
サンシール将軍に指揮を渡した。
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
流れ星が空を駆けた。
フレッドは1日中職探しをした。
列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
ディックは私に写真を渡した。
彼は幸せに暮らした。
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
タイタニックの処女航海はあまり良くなかったです。
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
彼はその家を通り過ぎました。
信号青になったよ。
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
次の問題にとりかかった。
家の前を馬が通った。
信号が青に変わったわよ。
彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
ビクターは彼の忠誠心をブルボン家に切り替えました…驚くべき熱意で。
問題に巻き込みました:彼は任務を辞任することを余儀なくされ、6週間の刑務所で過ごしました。
マクドナルドはカタルーニャで不幸な一年を過ごし、彼が 不道徳な戦争
彼は残りの人生を亡命し、ウィーンにいる間、
彼は幸せな生涯を送った。
彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
ダヴーはハンザ同盟都市の総督としての彼の新しい役割でハンブルクでそのほとんどを過ごし
彼女は余暇を人形を作って過ごす。