Translation of "Bague" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Bague" in a sentence and their spanish translations:

J'ai une bague.

- Yo tengo un aro.
- Yo tengo un anillo.

Je portais ma bague.

Llevaba mi anillo.

Où est ma bague ?

¿Dónde está mi anillo?

- On ne trouvait la bague nulle part.
- Nulle part on ne trouvait la bague.

El anillo no aparecía en ninguna parte.

Elle porte une bague de prix.

Ella lleva puesto un valioso anillo.

Où est la bague de Mary ?

¿Dónde está el anillo de Mary?

Je ne veux pas la bague.

No quiero el anillo.

Nulle part on ne trouvait la bague.

El anillo no aparecía en ninguna parte.

Il m'a donné une bague à minuit.

Él me dio un anillo a medianoche.

Cette bague est-elle en or pur ?

¿Este anillo es de oro puro?

Elle a l'air contente de sa nouvelle bague.

Ella parecía contenta con su nuevo anillo.

Son fiancé lui offrit une très grosse bague.

Su novio le dio un anillo muy grande.

- Combien vaut cette bague ?
- Combien coûte cette bague ?

¿Cuánto vale este anillo?

- C'est un bel anneau.
- C'est une belle bague.

Este es un hermoso anillo.

Veux-tu m'épouser, et j'ai eu une bague,

te casarías conmigo, y yo tenía anillo,

Elle chercha après sa bague, les yeux grands ouverts.

Ella buscó su anillo con los ojos muy abiertos.

Il manque une bague et un peu de liquide.

Falta un anillo y algo de efectivo.

Est-ce que cette bague est en or véritable ?

¿Ese anillo está hecho de oro auténtico?

Elle le persuada de lui acheter une bague en diamant.

Ella lo convenció que le comprara un anillo de diamantes.

- Elle a une bague qui vaut plus que ce qu'elle peut imaginer.
- Elle possède une bague qui vaut plus que ce qu'elle peut imaginer.

- Ella tiene un anillo que vale más de lo que ella puede imaginar.
- Ella tiene una sortija que vale más de lo que ella se puede imaginar.

Nous achetons une bague, des fleurs peut-être, ou un cadeau,

compramos un anillo, tal vez flores, o un regalo.

Cette bague en diamant a coûté les yeux de la tête.

- Ese anillo de diamantes costaba un ojo de la cara.
- Ese anillo de diamantes costó un ojo de la cara.
- Ese anillo de diamantes costaba un riñón.
- Ese anillo de diamantes costó un riñón.

Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu.

Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido.

Elle ne veut pas qu'il achète une bague de fiançailles onéreuse.

Ella no quiere que él compre un anillo de compromiso caro.

Quand elle revint dans sa chambre, la bague de diamant avait disparu.

Cuando ella regresó a su habitación, el anillo de diamantes había desaparecido.

Je ne porte peut-être pas de bague en diamant, mais je suis heureuse.

Tal vez no lleve un anillo de diamantes, pero soy feliz.

Si tu veux m'épouser, tu dois te mettre à genoux et me donner une bague.

Si quieres casarte conmigo tendrás que arrodillarte y darme un anillo.

- Il passa l'anneau au doigt de Marie.
- Il passa la bague au doigt de Marie.

Él puso el anillo en el dedo de Mary.

Kate se vante toujours de la grosse bague en diamants que son fiancé lui a donnée.

Kate siempre presume del gran anillo de diamantes que le dio su prometido.

- Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
- Le diamant était enchâssé dans une monture d'or.

El diamante fue colocado en un anillo de oro.