Translation of "Travailler" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Travailler" in a sentence and their hungarian translations:

J'aime travailler.

Szeretek dolgozni.

- J'aime travailler ici.
- J'apprécie de travailler ici.

Szeretek itt dolgozni.

- J'ai dû travailler.
- Il m'a fallu travailler.

Dolgoznom kellett.

- J'apprécie de travailler avec toi.
- J'apprécie de travailler avec vous.
- J'aime travailler avec toi.
- J'aime travailler avec vous.

Szeretek veled dolgozni.

- J'ai feint de travailler.
- J'ai fait semblant de travailler.
- Je fis semblant de travailler.
- Je feignis de travailler.

- Imitáltam a munkát.
- Színleltem a munkát.
- Úgy tettem, mintha dolgoznék.
- Úgy tettem, mint aki dolgozik.

- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.

Keményen kell dolgoznod.

- Fais-le travailler pour !
- Faites-le travailler pour !

Dolgoztasd meg érte!

- On essaie de travailler.
- Nous essayons de travailler.

Dolgozni próbálunk.

- J'ai continué à travailler.
- Je continuai à travailler.

Folytattam a munkát.

- Je préfère travailler seul.
- Je préfère travailler seule.

Inkább egyedül dolgozok.

- Es-tu prêt à travailler ?
- Es-tu prête à travailler ?
- Êtes-vous prêt à travailler ?
- Êtes-vous prêts à travailler ?
- Êtes-vous prête à travailler ?
- Êtes-vous prêtes à travailler ?

Felkészültél a munkára?

- Elle a continué de travailler.
- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

Ő dolgozott tovább.

Je déteste travailler.

Utálok dolgozni.

Je dois travailler.

- Nekem dolgoznom kell.
- Dolgoznom kell.

Continue à travailler !

Folytasd a munkát!

Je vais travailler.

Dolgozni fogok.

Je veux travailler.

Dolgozni akarok.

- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

- Folytatta a munkát.
- Csak dolgozott tovább.

- Continue à travailler !
- Continuez à travailler !
- Poursuis le travail !

Dolgozz tovább!

- Ils s'accordèrent pour travailler ensemble.
- Elles s'accordèrent pour travailler ensemble.
- Ils s'accordèrent pour travailler de concert.

Megegyeztek, hogy együtt dolgoznak.

Nous continuerons à travailler

Addig dolgozunk tovább ezen,

Vous devez travailler ensemble.

- Össze kell dolgoznotok.
- Együtt kell működnötök.

Personne ne veut travailler.

Senki nem akar dolgozni.

Tu dois travailler davantage.

Többet kell dolgoznod.

Elle l'a regardé travailler.

- Figyelte, ahogy dolgozik.
- Nézte, ahogy dolgozik.

Je dois travailler demain.

Holnap dolgoznom kell.

Vas-tu travailler demain ?

Mész holnap dolgozni?

- Est-ce que tu aimes aller travailler ?
- Aimez-vous aller travailler ?

Szerettek munkába menni?

- Personne ne veut travailler avec vous.
- Personne ne veut travailler avec toi.

Senki nem akar veled dolgozni.

Travailler dans ces conditions difficiles,

A nehéz körülmények között

Plutôt qu'une façon de travailler.

inkább, mint tudatos tervnek.

Il aime travailler au jardin.

- Szeret a kertben dolgozni.
- Szeret kertészkedni.

Nous devons travailler plus rapidement.

Gyorsabban kell dolgoznunk.

- Je vais travailler.
- Je travaillerai.

Dolgozni fogok.

Aimes-tu travailler chez toi ?

Neked szórakozás otthonról dolgozni?

Je ne veux pas travailler.

Nem akarok dolgozni.

Je dois travailler jusqu'à minuit.

Éjfélig kell dolgoznom.

Je ne vais pas travailler.

- Nem megyek munkába.
- Nem megyek dolgozni.

Tu dois travailler plus vite.

Gyorsabban kell dolgoznod.

Vous devez travailler très dur.

Nagyon kell igyekezni.

Je prends plaisir à travailler.

Élvezem a munkámat.

Nous devons travailler plus vite.

Gyorsabban kell dolgoznunk.

Je vais devoir travailler dur.

Keményen kell majd dolgoznom.

Il veut travailler à l'hôpital.

A kórházban akar dolgozni.

Elle a dû travailler beaucoup.

Sokat kellett dolgoznia.

Travailler seul n'est pas amusant.

Egyedül dolgozni nem szórakoztató.

- Je n'ai pas le cœur à travailler.
- Je n'ai pas envie de travailler.

Nincs kedvem dolgozni.

- Je veux travailler dans un hôpital.
- J'ai envie de travailler dans un hôpital.

Kórházban akarok dolgozni.

- Tu ne dois pas travailler les dimanches.
- Il ne te faut pas travailler les dimanches.
- Tu n'as pas à travailler le dimanche.
- On n'a pas besoin de travailler le dimanche.

Nem kell vasárnaponként dolgoznod.

- Tu devras travailler plus dur l'année prochaine.
- Vous devrez travailler plus dur l'année prochaine.

Jövőre keményebben kell tanulnod.

- Travaillez-vous ?
- Es-tu en train de travailler ?
- Êtes-vous en train de travailler ?

Dolgozol?

Elle n'a pas besoin de travailler.

Neki nem kell dolgozni.

J'aimerais ne pas avoir à travailler.

Azt szeretném, ha nem kellene dolgoznom.

Nous sommes en train de travailler.

- Dolgozunk.
- Dolgoztunk.

Tom est en train de travailler.

Tom dolgozik.

Il n'a pas besoin de travailler.

Nem kell dolgoznia.

Chris ne peut pas travailler demain.

Krisztián holnap nem fog tudni dolgozni.

Il a l'habitude de travailler dur.

Hozzászokott a kemény munkához.

Tom n'est pas venu travailler hier.

Tom tegnap nem jelentkezett munkára.

Il me faut travailler ce soir.

Dolgoznom kell ma este.

Il nous faut travailler en équipe.

Csapatként kell dolgoznunk.

Je dois aller travailler ce dimanche.

Most szombaton muszáj dolgozni mennem.

Quiconque veut vivre ici doit travailler.

Aki itt akar élni, annak dolgoznia kell.

Je n'ai plus besoin de travailler.

Nem kell többet dolgoznom.

Tu n'as pas à travailler aujourd'hui.

Ma nem kell dolgoznod.

Nous devons travailler jusqu'à la mort.

- Addig kell dolgoznunk, míg meg nem halunk.
- Halálunkig kell dolgoznunk.

Personne ne réussit sans travailler dur.

Senki sem lehet sikeres, ha nem dolgozik keményen.

- J'ai dû travailler le week-end dernier.
- Il m'a fallu travailler le week-end dernier.

A múlt hétvégén dolgoznom kellett.

- Ils nous ont fait travailler toute la nuit.
- Elles nous ont fait travailler toute la nuit.

Egész éjjel dolgoztattak bennünket.

- Ils nous ont fait travailler toute la journée.
- Elles nous ont fait travailler toute la journée.

Egész nap dolgoztattak bennünket.

Mais qui sont venus travailler le lundi.

és hétfőre munkakészek lettek volna.

Je commencerai à travailler le premier juillet.

Július elsején kezdek el dolgozni.

On ne peut réussir sans beaucoup travailler.

Senki sem lehet sikeres, ha nem dolgozik keményen.

Son ambition l'a poussé à travailler dur.

Becsvágya miatt keményen dolgozott.

Je suis fier de travailler avec vous.

Büszke vagyok, hogy Önnel dolgozhatok.

Je n'ai pas envie de travailler, aujourd'hui.

Ma nincs kedvem dolgozni.

J'avais besoin de travailler sur une dissertation.

A disszertációmon kellett dolgoznom.

Tom va travailler à Osaka l'année prochaine.

- Tom Oszakában fog jövőre dolgozni.
- Jövőre Tom Oszakában fog dolgozni.