Examples of using "Décrocher" in a sentence and their japanese translations:
僕のかわりに電話をとってくれませんか。
仕方なく 彼女の吸盤を やさしく指から外した 刺激を与えないように
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
- 君は仕事を得るのに成功した。
- 君はついに仕事を得るのに成功した。
ごめん、代わりに電話出てくれないかな?