Translation of "Attaché" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Attaché" in a sentence and their japanese translations:

J'y serai très attaché.

大切にします。

- Il est très attaché à elle.
- Il lui est très attaché.

彼は彼女にすっかりほれこんでいる。

Le chien devrait être attaché.

その犬は鎖でつないでおくべきだ。

Tu as attaché ta ceinture ?

体をベルトで締めてありますか。

- Ils ont attaché le voleur à un arbre.
- Ils ont attaché la voleuse à l'arbre.
- Elles ont attaché le voleur à l'arbre.

彼らは泥棒を木に縛り付けた。

- Je suis toujours attaché à cette bicyclette.
- Je suis toujours attaché à ce vélo.

私はまだこの自転車に愛着がある。

J'ai attaché la corde. On est prêts !

ロープを付けた 行くぞ

Il a attaché une étiquette au sac.

彼は鞄にラベルを貼った。

Je suis très attaché à ma mère.

私は母が大好きです。

Nous l'avons attaché pour qu'il ne s'échappe pas.

逃げられないように彼をきつくしばった。

Tom a attaché une ficelle au cerf-volant.

トムは凧に糸を付けた。

Le garçon s'est beaucoup attaché à ce chien.

その少年はその犬が大好きになった。

Qui était lui-même attaché à un autre écran.

それはまた 別のスクリーンと つながっています

Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.

運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。

Le chauffeur est profondément attaché à sa vieille voiture.

運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。

J'ai attaché mon chien à l'arbre dans la cour.

私は犬を庭の木につないでおいた。

Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.

私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。

- Je suis attachée à elle.
- Je suis attaché à elle.

彼女に愛着があって離れられない。

Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.

私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。

Ce chien est plus attaché à nous que ce chat.

この犬はこの猫よりも私たちになつく。

- Elle l'attacha à la chaise.
- Elle l'a attaché à la chaise.

彼女は彼をいすに縛り付けた。

À Eylau en 1807, Augereau était si malade qu'il dut être attaché à son cheval,

1807年のアイラウでは、オージュローは病気で馬に縛り付けられなければならなかったが、

- Je suis désolé, mais M. Rooney est attaché en ce moment.
- Je suis désolé, mais M. Rooney est occupé en ce moment.

申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。