Examples of using "Arbre" in a sentence and their japanese translations:
- それは木です。
- あれは木です。
なんて高い木でしょう。
木にぶつかったんです。
あそこの木を見て
私は木を切り倒した。
君は木の下へ避難した。
トムは木の陰に隠れた。
倒れた木が道をふさいでいた。
木陰で雨宿りをした。
この木がよさそう
なんて高い木でしょう。
彼らは木の下に座った。
これはとても高い木です。
あなたはあの木を見ます。
リスが木を登ってるよ。
あの木を植えたのはあなただ。
- 車は木に突っ込んだ。
- 車が木に衝突した。
木で野宿するか
木のうろは見ておくべきだ
彼女は木の下に座っていた。
倒れた木が通り道をふさいだ。
君は木の下へ避難した。
馬をあの木につなぎなさい。
この木は実がならない。
リスが木を登ってるよ。
- 彼は庭木を一本切り倒した。
- 彼は庭の木を切り倒した。
もしくは木に登る
ここの木が使えるよ
車は木に突っ込んだ。
車が木にぶつかった。
車がどしんと木にぶつかった。
熊は木に登る事ができる。
猿が高い木に登っていく。
その子は大きな木の陰に隠れていた。
トムはそのたかい木に登ってみた。
そのサルは木に登った。
- 木は果実を見ればわかる。
- 木はその実で分かる。
- 木はその実によってわかる。
- 木の価値はその実でわかる。
- 子を見れば親がわかる。
彼は木にもたれて立っていた。
彼は犬を木につないだ。
その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
その木は風でなぎ倒されたんだよ。
この木は深くまで根が張っている。
あの木の陰に腰をおろしましょう。
この木は完璧(かんぺき)な場所だな
木で野宿するか 決めて
『40種の果実の樹』において 40という数字を選んだ理由は
一人の女性が木の後ろから現れた。
王子は魔法で木に変えられた。
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
トムはその高い木に登ろうとした。
- 彼は庭木を一本切り倒した。
- 彼は庭の木を切り倒した。
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
彼は庭の木を1本切り倒した。
私の家は高い木のそばにあります。
この木は周囲3メートルある。
- 大木の下で休んだ。
- 大きな木の下で休んだ。
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
ほら穴? 木の上?
以前私の家の前に高い木があった。
ランプが木の枝から吊り下げられた。
ほら!あの木に小鳥がいる。
それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
私の家の前に高い木があります。
これは若木だからまだ実はみのらない。
車が木に衝突した。
リスは木の実を 木の根元にかくすことがある
でもこの高い木を 登るのは危険かもしれない
従って 木から取り出して 繊維状にすれば
だが1本の木が 100万個もの実をつける
ジャコウネコが この木を 独り占めしようとしている