Translation of "Vit" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Vit" in a sentence and their italian translations:

- On vit longtemps si on vit bien.
- On vit longtemps si l'on vit bien.

Si vive a lungo, se si vive bene.

On vit longtemps si on vit bien.

Si vive a lungo, se si vive bene.

- Il vit de manière frugale.
- Il vit chichement.

- Vive frugalmente.
- Vive con frugalità.
- Vive in economia.
- Vive in modo frugale.

Il vit seul.

- Vive da solo.
- Lui vive da solo.
- Vive per conto suo.
- Lui vive per conto suo.

vit Tom ?

- Dove vive Tom?
- Dove abita Tom?

Pourquoi vit-on ?

Perché viviamo?

Elle vit seule.

- Vive da sola.
- Lei vive da sola.

Tom vit seul.

Tom abita da solo.

- Il vit dans le voisinage.
- Il vit dans les environs.

- Lui vive in questo quartiere.
- Vive in questo quartiere.
- Abita in questo quartiere.
- Lui abita in questo quartiere.

, vit maintenant à Francfort.

, ora vive a Francoforte.

Elle vit dans l'abondance.

Vive nell'abbondanza.

Ma mère vit seule.

Mia madre vive da sola.

Laurie vit à Melbourne.

- Laurie vive a Melbourne.
- Laurie abita a Melbourne.

Personne ne vit ici.

- Nessuno vive qui.
- Nessuno abita qui.

Leanne vit à Leicester.

- Leanne vive a Leicester.
- Leanne abita a Leicester.

Il vit à Nagasaki.

- Vive a Nagasaki.
- Lui vive a Nagasaki.

Elle vit à Kyoto.

- Vive a Kyoto.
- Lei vive a Kyoto.

Elle ne vit rien.

- Non ha visto niente.
- Non ha visto nulla.
- Lei non ha visto nulla.
- Lei non ha visto niente.

vit Marika maintenant ?

- Dove vive Marika ora?
- Dove vive Marika adesso?

Il vit à Tokyo.

Vive a Tokyo.

Il vit à Osaka.

Vive a Osaka.

Sylvie vit en Alsace.

Sylvia vive in Alsazia.

Tom vit-il encore ?

Tom è ancora vivo?

Elle vit avec lui.

Vive con lui.

Il vit au Maroc.

- Vive in Marocco.
- Lui vive in Marocco.

C'est ici qu'il vit.

Ecco dove vive lui.

C'est ici qu'elle vit.

Ecco dove vive lei.

Un ours vit ici.

- Qui vive un orso.
- Qua vive un orso.

La tortue vit longtemps.

La tartaruga vive a lungo.

Carol vit à Chicago.

Carol vive a Chicago.

- Elle vit dans une énorme maison.
- Elle vit dans une maison gigantesque.

Vive in una casa enorme.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.

- Nessuno vive lì.
- Nessuno abita lì.

- Mon père vit à la campagne.
- Mon père vit dans le village.

Mio padre vive in campagna.

- Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
- Son cousin vit en Amérique.

- Suo cugino vive in America.
- Sua cugina vive in America.

- Il vit encore avec ses parents.
- Il vit toujours avec ses parents.

Lui viveva ancora con i genitori.

On ne vit qu'une fois.

Si vive una volta sola.

Qui vit dans cette maison ?

- Chi vive in questa casa?
- Chi abita in questa casa?
- Chi ci vive in questa casa?
- Chi ci abita in questa casa?

Elle vit dans le pays.

Lei vive in campagna.

Il vit dans un appartement.

- Vive in un appartamento.
- Lui vive in un appartamento.
- Abita in un appartamento.
- Lui abita in un appartamento.

Est-ce qu'il vit ici ?

Lui vive qui?

Il vit dans le coin.

- Vive qui vicino.
- Lui vive qui vicino.
- Abita qui vicino.
- Lui abita qui vicino.
- Abita da queste parti.
- Lui abita da queste parti.

Elle vit actuellement à l'étranger.

Sta vivendo all'estero.

Sa sœur vit en Écosse.

- Sua sorella vive in Scozia.
- Sua sorella abita in Scozia.

L'hippopotame vit dans les rivières.

L'ippopotamo vive nei fiumi.

Il vit avec ses parents.

Vive con i suoi genitori.

Il vit avec sa mère.

- Lui vive con sua madre.
- Vive con sua madre.

Elle vit de sa plume.

Lei si guadagna da vivere scrivendo.

Dis-moi où elle vit !

Dimmi dove vive.

Il vit dans les environs.

Lui abita nelle vicinanze.

Il vit une jolie fille.

Vide una bella ragazza.

Elle vit à New York.

Lei vive a New York.

Il vit ici tout seul.

- Vive qui completamente da solo.
- Lui vive qui completamente da solo.
- Abita qui completamente da solo.
- Lui abita qui completamente da solo.

Mon frère vit à Tokyo.

- Mio fratello vive a Tokyo.
- Mio fratello abita a Tokyo.

Son cousin vit en Amérique.

Suo cugino vive in America.

Elle vit seule en appartement.

- Lei vive sola in un appartamento.
- Vive sola in un appartamento.

John vit à New York.

John vive a New York.

Mon oncle vit à Londres.

Mio zio vive a Londra.

On ne vit qu'une fois !

- Viviamo una volta sola!
- Viviamo solo una volta!

Il vit comme un roi.

- Vive come un re.
- Lui vive come un re.

Elle vit dans un appartement.

Lei abita in un appartamento.

Tom vit comme un roi.

Tom vive come un re.

On vit et on apprend.

Si vive e impara.

Il la vit et rougit.

- Egli la vide e arrossì.
- La vide e arrossì.

Elle vit dans le confort.

Vive in mezzo alle comodità.

Ton vit près de Mary.

- Tom vive vicino a Mary.
- Tom abita vicino a Mary.

Elle vit dans ce quartier.

Lei vive in questo quartiere.

Tom vit toujours en Australie.

Tom vive ancora in Australia.

Il vit dans une pomme.

- Vive in una mela.
- Lui vive in una mela.

- Est-ce qu'il habite ici ?
- Est-ce qu'il vit ici ?
- Vit-il ici ?

- Vive qui?
- Lui vive qui?

- Il vit dans un quartier résidentiel clos.
- Il vit dans une résidence fermée.

- Vive in un quartiere residenziale chiuso.
- Lui vive in un quartiere residenziale chiuso.
- Vive in una comunità residenziale chiusa.
- Lui vive in una comunità residenziale chiusa.

- J'ai une amie qui vit à Kyoto.
- J'ai un ami qui vit à Kyoto.

- Ho un amico che vive a Kyoto.
- Io ho un amico che vive a Kyoto.
- Ho un'amica che vive a Kyoto.
- Io ho un'amica che vive a Kyoto.

- J'ai un ami qui vit en Allemagne.
- J'ai une amie qui vit en Allemagne.

- Ho un amico che vive in Germania.
- Io ho un amico che vive in Germania.
- Ho un'amica che vive in Germania.
- Io ho un'amica che vive in Germania.