Translation of "Sac" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Sac" in a sentence and their italian translations:

- Voici ton sac.
- Voilà ton sac.
- Voici ton sac !

Ecco la tua borsa.

- Ton sac est ici.
- Voici ton sac.
- Voilà ton sac.

Ecco la tua borsa.

- N'oubliez pas votre sac !
- N'oublie pas ton sac !

- Non dimenticarti la borsa.
- Non scordarti la borsa.
- Non dimenticatevi la borsa.
- Non scordatevi la borsa.
- Non si dimentichi la borsa.
- Non si scordi la borsa.

- On m'a volé mon sac.
- Mon sac a été volé.
- On m'a piqué mon sac.
- Mon sac fut dérobé.

- La mia borsa è stata rubata.
- Mi è stata rubata la borsa.

C'est mon sac.

- Questa è la mia borsa.
- È la mia borsa.

- Où est le sac ?
- Où se trouve le sac ?

Dov'è la borsa?

Je veux ce sac.

- Voglio quella borsa.
- Io voglio quella borsa.
- Voglio questa borsa.
- Io voglio questa borsa.

Disposez-vous d'un sac ?

- Hai una borsa?
- Ha una borsa?
- Avete una borsa?

J'ai perdu mon sac.

Ho perso la mia borsa.

J'ai oublié mon sac.

- Ho dimenticato la mia borsa.
- Ho scordato la mia borsa.

Le sac est plein.

La borsa è piena.

Rends-moi mon sac.

- Ridammi la mia borsa.
- Mi ridia la mia borsa.
- Ridatemi la mia borsa.

Mon sac est vide.

La mia borsa è vuota.

Est-ce ton sac ?

Questa è la tua borsetta?

Je ferai mon sac.

Mi farò la borsa.

Où est le sac ?

Dov'è la borsa?

- Tu peux laisser ton sac ici.
- Vous pouvez laisser votre sac ici.

- Puoi lasciare la tua borsa qui.
- Può lasciare la sua borsa qui.
- Potete lasciare la vostra borsa qui.

- Ce sac n'est pas assez large.
- Ce sac n'est pas assez gros.

- Questa borsa non è abbastanza grande.
- Questa borsa non è sufficientemente grande.

Que ce sac est lourd !

Che borsa pesante!

Il dut porter le sac.

Ha dovuto portare la borsa.

J'ai acheté un nouveau sac.

- Ho comprato una borsa nuova.
- Io ho comprato una borsa nuova.

Son sac était rempli d'eau.

La sua borsa era piena d'acqua.

C'est son sac-à-main.

- Questa è la sua borsa.
- Questa è la sua borsa da donna.
- Questa è la sua borsetta.

Ce n'est pas mon sac.

Questa non è la mia borsa.

Il me faut un sac.

- Mi serve una borsa.
- Ho bisogno di una borsa.
- A me serve una borsa.
- Io ho bisogno di una borsa.

Mon sac est très lourd.

La mia borsa è molto pesante.

C'est le sac de Jeanne.

Questa è la borsa di Jane.

Ce sac est à moi.

Questa borsa è mia.

Ce sac est le mien.

Quella borsa è mia.

Quelqu'un m'a volé mon sac.

Qualcuno mi ha rubato la borsa.

C'est un cul-de-sac.

- È un vicolo cieco.
- Questo è un vicolo cieco.

Il a porté mon sac.

Ha portato il mio zaino.

- Il me faut cacher ce sac.
- Il faut que je cache ce sac.

- Devo nascondere questa borsa.
- Io devo nascondere questa borsa.

- As-tu trouvé ton sac-à-main ?
- Avez-vous trouvé votre sac-à-main ?

- Hai trovato la tua borsetta?
- Ha trovato la sua borsetta?
- Avete trovato la vostra borsetta?

- Je cherche un sac pour ma femme.
- Je cherche un sac pour mon épouse.

Sto cercando la borsa di mia moglie.

Puis-je avoir un sac isotherme ?

La borsa del ghiaccio, per favore.

Il m'aida à porter le sac.

Mi aiutò a portare lo zaino.

Elle sortit quelque chose du sac.

- Prese qualcosa dalla borsa.
- Lei prese qualcosa dalla borsa.
- Ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei ha tirato fuori qualcosa dalla borsa.
- Tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Lei tirò fuori qualcosa dalla borsa.
- Ha preso qualcosa dalla borsa.
- Lei ha preso qualcosa dalla borsa.

Je n'ai rien dans mon sac.

Non ho niente nella mia borsa.

J'ai des timbres dans mon sac.

- Ho alcuni francobolli nella mia borsa.
- Io ho alcuni francobolli nella mia borsa.
- Ho qualche francobollo nella mia borsa.
- Io ho qualche francobollo nella mia borsa.

Qu'est-il arrivé à mon sac ?

Cos'è successo alla mia borsa?

Son sac a été volé hier.

La sua borsa è stata rubata ieri.

J'ai rendu le sac à Ken.

Ho restituito la borsa a Ken.

Le sucre est dans le sac.

Lo zucchero è nella borsa.

Mon sac d'école est très lourd.

La mia borsa scolastica è molto pesante.

J'ai un sac à main italien.

- Ho una borsetta italiana.
- Io ho una borsetta italiana.

Ce sac m'a couté six livres.

Questa borsa mi è costata sei sterline.

Ne mets rien dans le sac.

- Non mettere nulla nella borsa.
- Non mettete nulla nella borsa.
- Non metta nulla nella borsa.

Aimez-vous ce sac à main?

Vi piace questa borsetta?

Aimes-tu ce sac à main?

Ti piace questa borsetta?

Ce sac à main coûte cher.

- Questa borsetta costa cara.
- Quella borsetta costa cara.

Tom ne trouve pas son sac.

Tom non trova la sua borsa.

- Elle mit la clé dans son sac.
- Elle a mis la clé dans son sac.

- Ha messo la chiave nella sua borsa.
- Lei ha messo la chiave nella sua borsa.
- Mise la chiave nella sua borsa.
- Lei mise la chiave nella sua borsa.

- Elle s'est fait voler son sac-à-main.
- On lui a volé son sac à main.

Le hanno rubato la borsetta.

- Combien de livres avez-vous dans votre sac ?
- Combien de livres as-tu dans ton sac ?

- Quanti libri hai nella tua borsa?
- Quanti libri ha nella sua borsa?
- Quanti libri avete nella vostra borsa?

Garde mon sac à l'œil un moment.

- Dai un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Date un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Dia un occhio alla mia borsa per un attimo.

Puis-je avoir un sac en papier ?

- Posso avere un sacchetto di carta?
- Posso avere una borsa di carta?

Ce sac à main est à moi.

- Questa borsa è mia.
- Questa borsa da donna è mia.

- Enculé !
- Sac à merde !
- Enfoiré de connard !

- Fottuto stronzo!
- Fottuta stronza!

Elle a rempli son sac de pommes.

Ha riempito la sua borsa di mele.

Ce sac à dos bleu est lourd.

Questo zaino blu è pesante.

Le garçon remplit son sac de vêtements.

- Il ragazzo ha riempito la sua borsa di vestiti.
- Il ragazzo riempì la sua borsa di vestiti.

Ce sac noir est-il à vous ?

- Quella borsa nera è tua?
- Quella borsa nera è sua?
- Quella borsa nera è vostra?

Il a attaché une étiquette au sac.

Ha attaccato una etichetta alla borsa.

Qui a pris mon sac à main ?

Chi ha preso la mia borsetta?

Le sac de Tom était très léger.

La borsa di Tom era molto leggera.

- Mary a un spray au poivre dans son sac.
- Mary transporte un spray au poivre dans son sac.

- Mary ha dello spray al pepe nella borsetta.
- Mary ha dello spray al pepe nella sua borsetta.

Il y a un sac sur le bureau.

- C'è una borsa sulla scrivania.
- C'è una borsa sul banco.

Le sac était plein à craquer de maïs.

Il sacco era pieno da scoppiare di mais.

- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.

È un vicolo cieco.

Il y a un trou dans le sac.

C'è un foro nella borsa.

Quelqu'un a oublié un sac sur le banc.

Qualcuno ha dimenticato uno zaino sul banco.

Quelqu'un a dérobé quelque chose de mon sac.

Qualcuno ha rubato qualcosa dalla mia borsa.

Veuillez mettre votre parapluie mouillé dans ce sac.

Per favore, mettete l'ombrello bagnato in questa borsa.

Il y a du sucre dans le sac.

C'è un po' di zucchero nella borsa.

Ils m'ont acheté le sac pour 5 dollars.

Mi hanno dato cinque dollari per la borsa.