Translation of "Revisionner" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Revisionner" in a sentence and their italian translations:

Choisissez "revisionner l'épisode".

scegli "ricomincia l'episodio."

Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".

Se è così, scegli "ricomincia l'episodio".

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode".

Se vuoi provare, scegli "ricomincia l'episodio",

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode",

Se accetti la sfida, scegli "ricomincia l'episodio."

Choisissez "revisionner l'épisode". N'oubliez pas : c'est vous qui choisissez.

Allora scegli "ricomincia l'episodio." Ricorda, dipende solo da te.

Si vous voulez recommencer depuis le début, choisissez "revisionner l'épisode".

Ma se vuoi cominciare dall'inizio, scegli "ricomincia l'episodio."

Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".

Se vuoi provare a vedere le altre sfide scegli "ricomincia l'episodio."

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

Se vuoi iniziare da capo e cercare altre creature, scegli "ricomincia l'episodio."

Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".

Se vuoi scegliere diversamente dall'inizio seleziona "ricomincia l'episodio".

Si vous voulez recommencer à zéro et prendre un autre chemin pour retrouver l'avion, choisissez "revisionner l'épisode".

Se vuoi tornare all'inizio e seguire un altro percorso per trovare il relitto, scegli "ricomincia l'episodio."

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".

Ma poiché siamo all'aeroporto potremmo anche ricominciare. Se vuoi tornare in cielo, scegli "ricomincia l'episodio."