Translation of "Fusée" in Italian

0.024 sec.

Examples of using "Fusée" in a sentence and their italian translations:

Ils ont lancé une fusée.

- Lanciarono un razzo.
- Hanno lanciato un razzo.
- Loro hanno lanciato un razzo.
- Loro lanciarono un razzo.

Propulseur de fusée usé comme cible.

come bersaglio.

Pas morts lors d'un lancement de fusée ou en orbite.

non morirono durante il lancio di un razzo o in orbita.

Ensuite, la fusée monte et rend les mouvements comme dans l' espace,

Poi il razzo sale e fa i movimenti come nello spazio,

Voyager sur la Lune nécessitait la plus grosse fusée jamais conçue par la NASA.

Viaggiare sulla luna richiedeva il più grande razzo mai progettato dalla NASA.

Nécessaires pour le voyage aurait besoin d'une fusée incroyablement énorme pour se lancer dans l'espace.

per il viaggio avrebbe bisogno di un razzo incredibilmente enorme per essere lanciato nello spazio.

Le module lunaire était plié à l'intérieur de l'étage supérieur de la fusée Saturn V et devait

Il modulo lunare era ripiegato all'interno dello stadio superiore del razzo Saturn V e doveva

Von Braun avait dirigé le développement de la fusée mortelle V2 de l'Allemagne nazie pendant la Seconde Guerre

Von Braun aveva guidato lo sviluppo del letale razzo V2 della Germania nazista durante la seconda

Les énormes économies de poids ont permis à ce vaisseau spatial d'être lancé sur une fusée plus petite.

L'enorme risparmio di peso significava che questo veicolo spaziale poteva essere lanciato su un razzo più piccolo.

Au début de sa carrière à la NASA, il avait piloté l'avion-fusée expérimentale X-15 jusqu'à une altitude

All'inizio della sua carriera nella NASA, aveva pilotato l'aereo a razzo sperimentale X-15 fino a un'altitudine

Lui-même les manœuvres orbitales et guider la capsule vers un amarrage réussi avec une fusée cible sans pilote.

e guidare la capsula verso un attracco riuscito con un razzo bersaglio senza pilota.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.