Translation of "Détails" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Détails" in a sentence and their italian translations:

- Obtiens-moi les détails.
- Obtenez-moi les détails.

- Fammi avere i dettagli.
- Mi faccia avere i dettagli.
- Fatemi avere i dettagli.

- Donnez-nous les détails.
- Donne-nous les détails.

- Dacci i dettagli.
- Ci dia i dettagli.
- Dateci i dettagli.

Analyser les détails,

analizzare i dettagli,

- Je veux des détails.
- Je souhaite avoir des détails.

- Voglio i dettagli.
- Io voglio i dettagli.

- Donne-moi tous les détails.
- Donnez-moi tous les détails.

- Dammi capitolo e verso.
- Datemi capitolo e verso.
- Mi dia capitolo e verso.
- Dammi tutti i dettagli.
- Datemi tutti i dettagli.
- Mi dia tutti i dettagli.

- Voulez-vous les détails maintenant ?
- Veux-tu les détails maintenant ?

- Vuoi i dettagli ora?
- Vuoi i dettagli adesso?
- Vuole i dettagli ora?
- Vuole i dettagli adesso?
- Volete i dettagli ora?
- Volete i dettagli adesso?

Informez-moi des détails.

- Fammi sapere i dettagli.
- Fatemi sapere i dettagli.
- Mi faccia sapere i dettagli.

J'entrais dans les détails.

- Sono entrato nei dettagli.
- Sono entrata nei dettagli.

Donne-moi les détails.

- Dammi i dettagli.
- Datemi i dettagli.
- Mi dia i dettagli.

Épargne-moi les détails.

- Risparmiami i dettagli.
- Mi risparmi i dettagli.

Passons les détails choquants.

Saltiamo i dettagli scioccanti.

- Je n'ai pas d'autres détails.
- Je n'ai pas plus de détails.

Non ho altri dettagli.

- Il nota tous les détails.
- Il prit note de tous les détails.

- Ha annotato tutti i dettagli.
- Annotò tutti i dettagli.

Dieu est dans les détails.

Dio è nel dettaglio.

Je vous épargne les détails.

- Ti risparmierò i dettagli.
- Vi risparmierò i dettagli.
- Le risparmierò i dettagli.

Je n'ai pas d'autres détails.

Non ho altri dettagli.

Ce ne sont pas des détails !

- Non sono dei dettagli!
- Questi non sono dei dettagli!
- Quelli non sono dei dettagli!

Il me donna tous les détails.

- Mi ha detto tutti i dettagli.
- Mi disse tutti i dettagli.

Je ne connais pas les détails.

- Non conosco i dettagli.
- Io non conosco i dettagli.

J'ai besoin de plus de détails.

- Mi servono più dettagli.
- A me servono più dettagli.
- Ho bisogno di più dettagli.
- Io ho bisogno di più dettagli.

Je veux connaître tous les détails.

- Voglio sapere tutti i dettagli.
- Io voglio sapere tutti i dettagli.

Pour plus de détails, contactez Gisèle.

- Per ulteriori dettagli chiama Gisèle.
- Per ulteriori dettagli chiami Gisèle.
- Per ulteriori dettagli chiamate Gisèle.

- Tu peux me donner les détails plus tard.
- Vous pouvez me donner les détails plus tard.

Potete darmi i dettagli più tardi.

Vous pouvez voir plus de détails ici.

La potete vedere più in dettaglio qui.

Ne m'ennuyez pas avec de pareils détails.

Non mi seccare con queste sciocchezze.

Nous avons besoin de clarifier quelques détails.

Dobbiamo chiarire alcuni dettagli.

- Tu n'as pas besoin de connaître tous les détails.
- Vous n'avez pas à connaître tous les détails.

- Non devi sapere tutti i dettagli.
- Tu non devi sapere tutti i dettagli.
- Non deve sapere tutti i dettagli.
- Lei non deve sapere tutti i dettagli.
- Non dovete sapere tutti i dettagli.
- Voi non dovete sapere tutti i dettagli.

Nous avons zoomé pour mieux voir les détails.

l'abbiamo ingrandito per vedere meglio i dettagli.

Je ne suis pas entré dans les détails.

Non sono entrato nei dettagli.

Adressez-vous au bureau pour plus de détails.

Rivolgetevi all'ufficio per ulteriori dettagli.

Tom n'a pas besoin de connaître les détails.

- Tom non deve sapere i dettagli.
- Tom non ha bisogno di sapere i dettagli.
- A Tom non serve sapere i dettagli.

Tu peux me donner les détails plus tard.

Puoi darmi i dettagli più tardi.

Je ne peux pas entrer dans les détails.

- Non posso entrare nei dettagli.
- Io non posso entrare nei dettagli.

- L'interprète essaie de donner le plus de détails et d'informations possibles.
- L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.

L'interprete prova a fornire il maggior numero possibile di dettagli e informazioni.

Il est du genre à ne pas se soucier des détails.

Lui è un tipo che non si preoccupa dei dettagli.

En voici seulement 20 pour lesquelles nous avons trouvé des détails pour…

Qui ci sono solo 20 di cui abbiamo trovato i dettagli ...

Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent.

Tendiamo a notare solo i dettagli che ci interessano.

Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.

Le persone che introducono dati personali nelle discussioni non sanno come si discute.

Je ne dispose pas de tous les détails à l'heure qu'il est.

- Non ho ancora tutti i dettagli.
- Io non ho ancora tutti i dettagli.

C'est la seule façon de voir les petits détails. Et de comprendre la nature.

Ma è allora che vedi le sottili differenze. Ed è allora che conosci la natura.

Ses dessins sont extrêmement détaillés et précis, il y a toujours des petits détails indétectables.

I suoi disegni sono sempre estremamente dettagliati e precisi, ci sono sempre dei piccoli dettagli che sfuggono.

C'est un niveau d'intelligence élevé pour un inverterbré. Elle est capable d'apprendre et de retenir des détails.

Questa è intelligenza da invertebrato di alto livello. La sua capacità di imparare e ricordare i dettagli.

Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.

Un interprete deve essere in grado di comunicare le idee di chi parla agli ascoltatori velocemente. La precisione della traduzione non ha bisogno di essere perfetta. Non c'è abbastanza tempo per esaminare tutti i dettagli.