Translation of "D'apprendre" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "D'apprendre" in a sentence and their italian translations:

J'essaye d'apprendre l'anglais.

- Sto provando a imparare l'inglese.
- Io sto provando a imparare l'inglese.

Je continue d'apprendre.

- Sto ancora imparando.
- Io sto ancora imparando.

- Ils sont en train d'apprendre.
- Elles sont en train d'apprendre.

- Stanno imparando.
- Loro stanno imparando.

On s'efforce d'apprendre l'espéranto.

- Ci sforziamo a imparare l'esperanto.
- Noi ci sforziamo a imparare l'esperanto.

J'ai envie d'apprendre l'hébreu.

Io voglio studiare l'ebraico.

J'ai envie d'apprendre l'espéranto.

- Ho voglia di imparare l'esperanto.
- Io ho voglia di imparare l'esperanto.

J'étais content d'apprendre ta réussite.

Ero felice di sapere del tuo successo.

J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.

Oggi ho deciso di imparare l'esperanto.

J'ai décidé d'apprendre la sténographie.

- Ho deciso di imparare la stenografia.
- Io ho deciso di imparare la stenografia.

Tom est en train d'apprendre.

Tom sta imparando.

Elle est en train d'apprendre.

- Sta imparando.
- Lei sta imparando.

Marie est en train d'apprendre.

Marie sta imparando.

Nous sommes en train d'apprendre.

- Stiamo imparando.
- Noi stiamo imparando.

Elles sont en train d'apprendre.

- Stanno imparando.
- Loro stanno imparando.

Je suis en train d'apprendre.

- Sto imparando.
- Io sto imparando.

C'est difficile d'apprendre le coréen.

Imparare il coreano è difficile.

Tom essaie d'apprendre le français.

Tom sta provando ad imparare il francese.

J'ai décidé d'apprendre le français.

Ho deciso di studiare la lingua francese.

Tom continue d'apprendre le français.

Tom sta ancora studiando il francese.

J'ai besoin d'apprendre les règles.

- Devo imparare le regole.
- Ho bisogno di imparare le regole.

- Il est intéressant d'apprendre une langue étrangère.
- C'est intéressant d'apprendre une langue étrangère.

Imparare una lingua straniera è interessante.

D'essayer d'apprendre une chose à quelqu'un,

di insegnare qualcosa a qualcuno

Vous pourriez alors être étonnés d'apprendre

Potreste perciò essere sorpresi di apprendere

Car les données vous permettent d'apprendre,

Perché i dati ti permettono di imparare,

Au lieu d'apprendre à nos enfants

invece di insegnare ai nostri figli

C'est la meilleure façon d'apprendre l'anglais.

Quello è il miglior approccio allo studio dell'inglese.

Pourquoi as-tu décidé d'apprendre l'anglais ?

- Perché hai deciso di studiare l'inglese?
- Perché ha deciso di studiare l'inglese?
- Perché avete deciso di studiare l'inglese?

Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.

È molto divertente imparare l'esperanto.

Mon objectif est d'apprendre ta langue.

- Il mio obiettivo è quello di imparare la vostra lingua.
- Il mio obiettivo è quello di imparare la tua lingua.
- Il mio obiettivo è quello di imparare la sua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la sua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la tua lingua.
- Il mio obiettivo è di imparare la vostra lingua.

Est-il difficile d'apprendre le français ?

È difficile imparare il francese?

Il a essayé d'apprendre le français.

- Ha provato a imparare il francese.
- Lui ha provato a imparare il francese.
- Provò a imparare il francese.
- Lui provò a imparare il francese.
- Ha cercato di imparare il francese.
- Lui ha cercato di imparare il francese.
- Cercò di imparare il francese.
- Lui cercò di imparare il francese.

Essaye d'apprendre un peu de grammaire.

- Prova ad imparare un po' di grammatica.
- Provate ad imparare un po' di grammatica.
- Provi ad imparare un po' di grammatica.
- Cerca di imparare un po' di grammatica.
- Cercate di imparare un po' di grammatica.
- Cerchi di imparare un po' di grammatica.

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

Vogliono avere occasioni per imparare agricolture moderne.

J'ai essayé d'apprendre la mélodie par cœur.

Ho provato a imparare la melodia a memoria.

Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.

Imparare una lingua straniera è difficile.

L'un de mes rêves est d'apprendre l'islandais.

Uno dei miei sogni è imparare l'islandese.

Je suis en train d'apprendre le basque.

- Sto imparando il basco.
- Sto insegnando il basco.

Je travaille dur pour essayer d'apprendre l'anglais.

Sto facendo del mio meglio per imparare l'inglese.

Il est intéressant d'apprendre une langue étrangère.

Imparare una lingua straniera è interessante.

- Est-il difficile d'apprendre le grec ?
- Apprendre le grec est-il difficile ?
- Est-ce compliqué d'apprendre le grec ?

È difficile imparare il greco?

- Je suis heureux d'apprendre que tu admets une erreur.
- Je suis heureuse d'apprendre que tu admets une erreur.

Sono felice di sapere che ammetti un errore.

D'apprendre deux langues dès leur plus jeune âge ?

di imparare due lingue fin da molto piccoli.

En allemand, j'étais si enthousiaste d'apprendre la langue

in tedesco, siccome ero entusiasta di imparare la lingua,

Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.

Non è facile imparare una lingua straniera.

Il est impossible d'apprendre l'anglais en un mois.

È impossibile imparare l'inglese in un mese.

Je trouve très ennuyeux d'apprendre les verbes irréguliers.

- Trovo molto noioso imparare i verbi irregolari.
- Io trovo molto noioso imparare i verbi irregolari.

- J'essaie d'apprendre l'anglais.
- Je m'efforce à apprendre l'anglais.

- Sto provando a imparare l'inglese.
- Io sto provando a imparare l'inglese.
- Sto cercando di imparare l'inglese.
- Io sto cercando di imparare l'inglese.

Tu es en train d'apprendre, n'est-ce pas ?

- Stai imparando, vero?
- Tu stai imparando, vero?

Vous êtes en train d'apprendre, n'est-ce pas ?

- State imparando, vero?
- Voi state imparando, vero?
- Sta imparando, vero?
- Lei sta imparando, vero?

Le feedback du logiciel permet aux élèves d'apprendre.

E' il feedback che insegna agli studenti.

J'ai décidé d'apprendre à jouer de la harpe.

Ho deciso di imparare a suonare l'arpa.

Elle a besoin d'apprendre plus de mots allemands.

Lei ha bisogno di imparare più parole in tedesco.

- C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est rigolo d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.

- È divertente imparare parole gergali nelle lingue straniere.
- È divertente imparare lo slang di lingue straniere.

- Je suis content de voir que tu es capable d'apprendre.
- Je suis contente de voir que tu es capable d'apprendre.

Sono felice di vedere che sei capace di imparare.

La réponse est d'apprendre à développer de meilleures amitiés.

La soluzione è imparare a sviluppare amicizie migliori.

Premièrement, nous savons que dormir avant d'apprendre est essentiel

Innanzitutto, sappiamo che bisogna dormire prima di imparare qualcosa

Vous ne serez donc pas du tout surpris d'apprendre

Per cui non sarà assolutamente una sorpresa per le persone qui presenti,

Il est important pour toi d'apprendre une langue étrangère.

- È importante per te imparare una lingua straniera.
- È importante per voi imparare una lingua straniera.
- È importante per lei imparare una lingua straniera.

Quel est le moyen le plus simple d'apprendre l'anglais?

Qual è il modo più facile per imparare l'inglese?

Il est en train d'apprendre comment conduire une voiture.

- Sta imparando a guidare una macchina.
- Sta imparando a guidare un'auto.
- Sta imparando a guidare un'automobile.
- Lui sta imparando a guidare una macchina.
- Lui sta imparando a guidare un'auto.
- Lui sta imparando a guidare un'automobile.

Nous devons apprendre à marcher avant d'apprendre à courir.

- Dobbiamo imparare a camminare prima di poter correre.
- Noi dobbiamo imparare a camminare prima di poter correre.

C'est Dan qui se chargera d'apprendre l'italien à Linda.

È Dan che si occuperà di insegnare l'italiano a Linda.

La meilleure façon d'apprendre à nager est de nager.

Il modo migliore per imparare a nuotare è nuotare.

Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.

È stato uno shock sentire del divorzio di Tom.

Elle sera heureuse d'apprendre que tu veux la voir.

- Sarà felice di imparare che vuoi vederla.
- Sarà felice di imparare che la vuoi vedere.

- Je suis content, car je suis en train d'apprendre un peu de néerlandais.
- Je suis ravi d'apprendre un peu de néerlandais.

- Sono contento, perché sto imparando un po' di olandese.
- Sono contento, perché studiacchio il neerlandese.

- Il fut surpris de l'apprendre.
- Il a été surpris de l'apprendre.
- Il fut surpris d'apprendre ça.
- Il a été surpris d'apprendre ça.

- Era sorpreso di impararlo.
- Lui era sorpreso di impararlo.

- Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par cœur.
- Il est hors de question d'apprendre toutes ces peines par cœur.

È fuori questione imparare tutte queste frasi a memoria.

Qui permettront aux bébés d'apprendre les langues étrangères en jouant,

con i quali tutti i bambini saranno capaci di imparare le lingue attraverso il gioco,

Mais dormir avant d'apprendre n'est pas la seule chose cruciale

Non solo è importante dormire prima di imparare una cosa

Et d'apprendre de simples faits sur la vie des autres

e scoprire piccoli dettagli della vita degli altri

Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais.

Per uno straniero è difficile studiare il giapponese.

C'est à ton avantage d'apprendre tout ce que tu peux.

È a tuo vantaggio imparare tutto quello che puoi.

Cela m'a pris une heure d'apprendre le poème par cœur.

- Mi ci è voluta un'ora per imparare la poesia a memoria.
- Mi ci volle un'ora per imparare la poesia a memoria.

- Je suis surpris de l'apprendre.
- Je suis surpris d'apprendre ça.

- Sono sorpreso di imparare questo.
- Sono sorpresa di imparare questo.

Avant d'aller en France, nous avons décidé d'apprendre le français.

- Prima di andare in Francia abbiamo deciso di studiare il francese.
- Prima di andare in Francia decidemmo di studiare il francese.

Cela m'a pris quelque temps d'apprendre à conduire une voiture.

- Mi ci è voluto un po' di tempo per imparare a guidare una macchina.
- Mi ci è voluto un po' di tempo per imparare a guidare un'auto.
- Mi ci è voluto un po' di tempo per imparare a guidare un'automobile.

Quel est le moyen le plus facile d'apprendre le français ?

Qual è il modo più facile per imparare il francese?

- J'apprends le français.
- Je suis en train d'apprendre le français.

- Sto imparando il francese.
- Io sto imparando il francese.

- Je suis en train d'apprendre le basque.
- J'apprends le basque.

- Sto imparando il basco.
- Io sto imparando il basco.