Translation of "D'amour" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "D'amour" in a sentence and their italian translations:

Parlons d'amour.

- Parliamo di amore.
- Parliamo d'amore.

Les chansons d'amour m'émeuvent.

- Le canzoni d'amore mi emozionano.
- Le canzoni d'amore mi commuovono.

C'est une chanson d'amour.

Questa è una canzone d'amore.

Elle était avide d'amour.

Era avida d'amore.

- Il m'écrivit des lettres d'amour.
- Il m'a écrit des lettres d'amour.

- Mi ha scritto delle lettere d'amore.
- Lui mi ha scritto delle lettere d'amore.
- Mi scrisse delle lettere d'amore.
- Lui mi scrisse delle lettere d'amore.

- Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
- Vous n'aimez pas les histoires d'amour.

- Non ti piacciono le storie d'amore.
- Non vi piacciono le storie d'amore.
- Non le piacciono le storie d'amore.

Je n'ai pas d'amour-propre.

- Non ho autostima.
- Io non ho autostima.

Un enfant a besoin d'amour.

- Un bambino ha bisogno di amore.
- Un bambino ha bisogno d'amore.

Parler d'amour, c'est faire l'amour.

- Parlare d'amore è fare l'amore.
- Parlare di amore è fare l'amore.

Les enfants ont besoin d'amour.

I bambini hanno bisogno di essere amati.

Il devint un insigne d'amour monastique.

è diventato emblema dell'amore monastico.

On ne saurait vivre que d'amour.

Non si vive di solo amore.

Il m'a écrit une lettre d'amour.

Mi ha scritto una lettera d'amore.

Je lui écrivais une lettre d'amour.

Le stavo scrivendo una lettera d'amore.

Cette chanson est une chanson d'amour.

Questa canzone è una canzone d'amore.

Vous racontez de belles histoires d'amour.

- Voi raccontate delle belle storie d'amore.
- Lei racconta delle belle storie d'amore.

Un poème d'amour sur les nombres premiers,

una poesia d'amore sui numeri primi,

Je prends ça comme un signe d'amour.

Lo prendo come un segno di amore.

- Je peux aimer.
- Je suis capable d'amour.

Io posso amare.

En écoutant ses déclarations d'amour, la fille rougissait.

- Avendo sentito le sue dichiarazioni di amore, la ragazza arrossì.
- Avendo sentito le sue parole d'amore, la ragazza arrossì!

Une vraie histoire d'amour n'a pas de fin.

Una vera storia d'amore non finisce mai.

Écrire des lettres d'amour ne m'est pas aisé.

- Scrivere lettere d'amore non è facile per me.
- Scrivere delle lettere d'amore non è facile per me.

Un chagrin d'amour ne dure que jusqu'au prochain amour.

Chiodo scaccia chiodo.

Quelle est la chanson d'amour préférée de ta femme ?

Qual è la canzone d'amore preferita di tua moglie?

Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour.

Non ha bisogno di soldi, ma d'amore!

Pourquoi tant de gens souffrent-ils d'un déficit d'amour-propre ?

Perché così tante persone soffrono di bassa autostima?

Il peut être une source de joie, d'amour, de support mutuel.

può essere una fonte di gioia e amore e mutuo sostegno.

Je peux vous dire avec expérience que l'IA n'a pas d'amour.

posso dirvi responsabilmente che l'IA non ha amore.

Lao Gan Ma et moi, nous avons une relation d'amour-haine.

Io e Lao Gan Ma abbiamo un rapporto di amore-odio.

Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?

Come osi parlare d'amore, tu che non hai mai conosciuto Lola?

Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue.

Tom ha scritto una lettera d'amore a Mary, ma lei non l'ha letta.

En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.

Malgrado le regolari dichiarazioni d'amore di Trang, Spencer ha sempre paura che lei, prima o poi, smetta di amarlo.

Quand mon père est mort, c'est avec beaucoup d'amour et de soin que nous avons organisé la cérémonie funèbre, avec des mots sur sa vie, de courts extraits de ses œuvres musicales préférées et ainsi de suite, bien que nous pensions tous qu'il n'était plus de ce monde et qu'il n'avait pas conscience de ce que nous faisions pour lui.

Quando mio padre è morto, è con molto amore e cura che abbiamo organizzato il funerale, con delle parole sulla sua vita, di brani tratti dalle sue opere musicali preferite e così via, anche se tutti abbiamo pensato che non era più di questo mondo e non era consapevole di quello che stavamo facendo per lui.