Translation of "N'aimez" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "N'aimez" in a sentence and their portuguese translations:

Vous n'aimez pas ce jeu.

- Vocês não gostam deste jogo.
- Vocês não gostam desse jogo.
- O senhor não gosta deste jogo.
- O senhor não gosta desse jogo.
- A senhora não gosta deste jogo.
- A senhora não gosta desse jogo.

N'aimez-vous pas le baseball ?

Você gosta de beisebol?

Vous n'aimez pas la cuisine chinoise ?

Você não gosta da cozinha chinesa?

Vous n'aimez pas les histoires d'amour.

Você não gosta de histórias de amor.

- Tu n'aimes rien.
- Vous n'aimez rien.

- Você não gosta de nada.
- Não gostas de nada.
- Vocês não gostam de nada.

Et ce que vous n'aimez pas.

e do que você não gosta.

- N'aimes-tu pas nager ?
- N'aimez-vous pas nager ?

- Você não gosta de nadar?
- Vocês não gostam de nadar?

Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?

Por que você não gosta da sua maneira de falar?

- Tu n'aimes pas le poisson ?
- Vous n'aimez pas le poisson ?

Não gostas de peixe?

Pouvez-vous nous dire pourquoi vous n'aimez pas la bière ?

Você pode dizer para nós por que não gosta de cerveja?

Vous n'aimez pas oh, j'ai besoin acheter tous ces produits.

Você não pensa: "Preciso comprar vários produtos.

- Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
- Vous n'aimez pas les histoires d'amour.

Você não gosta de histórias de amor.

Même si vous n'aimez pas la musique, vous allez aimer son concert.

Mesmo se você não gosta de música, você vai gostar do concerto dele.

Les gens vont vous juger pour des choses que vous n'aimez peut-être pas.

as pessoas vão te julgar por coisas que você pode não gostar.

- J'ai oublié que tu n'aimes pas les carottes.
- J'ai oublié que vous n'aimez pas les carottes.

Eu esqueci que você não gosta de cenouras.

- Si vous n'aimez pas ça, je vais m'arrêter.
- Si tu n'aimes pas ça, je vais m'arrêter.

- Se não estás gostando disso, eu paro.
- Se vocês não estão gostando disso, eu paro.

- Si tu n'aimes pas ça, tu n'es pas obligé de le manger.
- Si vous n'aimez pas ça, vous n'êtes pas obligés de le manger.

Se você não gosta, não tem que comer.