Translation of "N'aimes" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "N'aimes" in a sentence and their italian translations:

Que n'aimes-tu pas ?

- Che cosa non ti piace?
- Cosa non ti piace?
- Cosa non vi piace?
- Che cosa non vi piace?
- Cosa non le piace?
- Che cosa non le piace?

N'aimes-tu pas les pommes ?

- Non ti piacciono le mele?
- Non vi piacciono le mele?
- Non le piacciono le mele?

Tu n'aimes pas les chats.

- Non ami i gatti.
- Tu non ami i gatti.
- Non ti piacciono i gatti.
- A te non piacciono i gatti.

Tu n'aimes même pas nager.

Non vi piace neanche nuotare.

Tu n'aimes pas le poisson ?

- Non ti piace il pesce?
- A te non piace il pesce?

N'aimes-tu pas la cuisine chinoise ?

- Non ti piace la cucina cinese?
- Non ami la cucina cinese?

Tu n'aimes même pas le chocolat.

- Non ti piace neanche la cioccolata.
- Non vi piace neanche la cioccolata.
- Non le piace neanche la cioccolata.
- A te non piace neanche la cioccolata.
- A voi non piace neanche la cioccolata.
- A lei non piace neanche la cioccolata.

- Tu n'aimes rien.
- Vous n'aimez rien.

- Non ti piace niente.
- Non vi piace niente.

Tu n'aimes pas Tom, n'est-ce pas ?

Tu non ami Tom, vero?

Quelles sont les boissons que tu n'aimes pas ?

- Quali bevande non ti piacciono?
- Quali bevande non vi piacciono?
- Quali bevande non le piacciono?

- N'aimes-tu pas nager ?
- N'aimez-vous pas nager ?

- Non ti piace nuotare?
- Non vi piace nuotare?
- Non le piace nuotare?

Je sais que tu n'aimes pas le sport.

- Lo so che non ti piacciono gli sport.
- Lo so che non vi piacciono gli sport.
- Lo so che non le piacciono gli sport.

- N'aimez-vous pas les filles ?
- N'aimes-tu pas les filles ?

- Non ti piacciono le ragazze?
- Non vi piacciono le ragazze?
- Non le piacciono le ragazze?

- Tu n'aimes pas le poisson ?
- Vous n'aimez pas le poisson ?

- Non ti piace il pesce?
- A te non piace il pesce?
- Non vi piace il pesce?
- A voi non piace il pesce?
- Non le piace il pesce?
- A lei non piace il pesce?

- Que n'aimes-tu pas ?
- Qu'est-ce qui ne te plaît pas ?

Che cosa non ti piace?

- Tu n'aimes pas les histoires d'amour.
- Vous n'aimez pas les histoires d'amour.

- Non ti piacciono le storie d'amore.
- Non vi piacciono le storie d'amore.
- Non le piacciono le storie d'amore.

Si tu n'aimes pas ça, tu n'es pas obligé de le manger.

Se non ti piace, nessuno ti obbliga a mangiarlo.

Que ferais-tu si tu recevais un cadeau de quelqu'un que tu n'aimes pas du tout ?

Cosa faresti se qualcuno ti regalasse qualcosa che non ti piace per niente?

- Si vous n'aimez pas ça, je vais m'arrêter.
- Si tu n'aimes pas ça, je vais m'arrêter.

- Se non ti piace, mi fermo.
- Se non vi piace, mi fermo.

- Vous n'aimez pas la cuisine chinoise ?
- N'aimes-tu pas la cuisine chinoise ?
- N'aimez-vous pas la cuisine chinoise ?

- Non ti piace il cibo cinese?
- Non vi piace il cibo cinese?
- Non le piace il cibo cinese?