Translation of "Avion" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Avion" in a sentence and their italian translations:

Hélicoptère ou avion ?

Elicottero o aeroplano?

J'irai en avion.

Prenderò l'aereo.

C'est mon avion.

È il mio aereo.

Allons trouver cet avion !

Andiamo a cercare il relitto!

J'ai vu un avion.

- Ho visto un aereo.
- Vidi un aereo.
- Ho visto un aeroplano.
- Io ho visto un aeroplano.
- Vidi un aeroplano.
- Io vidi un aeroplano.
- Io vidi un aereo.
- Io ho visto un aereo.

J'attraperai le prochain avion.

Prenderò il prossimo aereo.

Cet avion est énorme !

- Quell'aereo è enorme!
- Quell'aeroplano è enorme!

- Je fis un avion de papier.
- J'ai fait un avion de papier.
- J'ai fait un avion en papier.

- Ho fatto un aereo di carta.
- Io ho fatto un aereo di carta.
- Feci un aereo di carta.
- Io feci un aereo di carta.

- À quelle heure part ton avion ?
- À quelle heure part votre avion ?

- A che ora parte il tuo aereo?
- A che ora parte il suo aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

- Tu as abattu un avion ennemi.
- Vous avez abattu un avion ennemi.

- Hai abbattuto un aereo nemico.
- Tu hai abbattuto un aereo nemico.

- Ils ont abattu un avion ennemi.
- Elles ont abattu un avion ennemi.

- Hanno abbattuto un aereo nemico.
- Loro hanno abbattuto un aereo nemico.

Bon, on a un avion.

Ok, abbiamo un aereo.

Comme cet avion est énorme !

- Quanto è enorme quel dirigibile.
- Come è enorme quel dirigibile!

Je veux voyager en avion.

Io voglio viaggiare in aereo.

Cet avion est le sien.

- Questo è il suo aereo.
- Questo è il suo aeroplano.

J’ai abattu un avion ennemi.

- Ho abbattuto un aereo nemico.
- Io ho abbattuto un aereo nemico.

Comme cet avion est rapide !

Com'è veloce l'aereo!

Cet avion est si moche.

Quell'aereo è così brutto.

Par avion, s'il vous plaît.

- In aereo, per favore.
- In aereo, per piacere.

Il est venu en avion.

- È venuto in aereo.
- Lui è venuto in aereo.
- Lui è venuto in aeroplano.
- È venuto in aeroplano.

Mon avion arrive à 21h.

Il mio aereo arriva alle 21.

Nous avons voyagé en avion.

Abbiamo viaggiato in aereo.

- À quelle heure atterrit ton avion ?
- À quelle heure votre avion atterrit-il ?

- A che ora atterra il tuo aereo?
- A che ora atterra il suo aereo?
- A che ora atterra il vostro aereo?

- Vous avez fait un avion de papier.
- Ils ont fait un avion de papier.

- Ha fatto un aereo di carta.
- Lei ha fatto un aereo di carta.
- Avete fatto un aereo di carta.
- Voi avete fatto un aereo di carta.

- Tu as envoyé le paquet par avion.
- Vous avez envoyé le colis par avion.

- Hai spedito il pacco per posta aerea.
- Tu hai spedito il pacco per posta aerea.

- Elle a envoyé le paquet par avion.
- Vous avez envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lei ha spedito il pacco per posta aerea.

- Ils ont envoyé le paquet par avion.
- Elles ont envoyé le paquet par avion.

- Hanno spedito il pacco per posta aerea.
- Loro hanno spedito il pacco per posta aerea.

- Vous partez en train ou en avion ?
- Tu pars en train ou en avion ?

- Parti in treno o in aereo?
- Partite in treno o in aereo?

Mon avion part à six heures.

Il mio volo parte alle sei.

Il déteste les voyages en avion.

- Odia viaggiare in aereo.
- Lui odia viaggiare in aereo.

À quelle heure décolle ton avion ?

- Quando decolla il tuo aereo?
- Quando decolla il suo aereo?
- Quando decolla il vostro aereo?

Je vais en Amérique en avion.

Andrò in America in aereo.

Il a abattu un avion ennemi.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lui ha abbattuto un aereo nemico.

Tom a abattu un avion ennemi.

Tom ha abbattuto un aereo nemico.

Elle a abattu un avion ennemi.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lei ha abbattuto un aereo nemico.

Marie a abattu un avion ennemi.

Marie ha abbattuto un aereo nemico.

Nous avons abattu un avion ennemi.

- Abbiamo abbattuto un aereo nemico.
- Noi abbiamo abbattuto un aereo nemico.

Vous avez abattu un avion ennemi.

- Ha abbattuto un aereo nemico.
- Lei ha abbattuto un aereo nemico.
- Avete abbattuto un aereo nemico.
- Voi avete abbattuto un aereo nemico.

Ils ont abattu un avion ennemi.

- Hanno abbattuto un aereo nemico.
- Loro hanno abbattuto un aereo nemico.

Nous étions dans le même avion.

- Eravamo sullo stesso aereo.
- Noi eravamo sullo stesso aereo.

Vous étiez dans le même avion.

- Eravate sullo stesso aereo.
- Voi eravate sullo stesso aereo.

Elles étaient dans le même avion.

- Erano sullo stesso aereo.
- Loro erano sullo stesso aereo.

Tu as un avion de papier.

- Hai fatto un aereo di carta.
- Tu hai fatto un aereo di carta.

Cet avion s'envolera à cinq heures.

Quell'aereo decollerà alle cinque.

Je n'ai jamais volé en avion.

- Non ho mai volato su un aereo.
- Io non ho mai volato su un aereo.
- Non ho mai volato su un aeroplano.
- Io non ho mai volato su un aeroplano.

C'est un avion de quel type ?

Che tipo di aereo è?

À quelle heure part votre avion ?

- A che ora decolla il vostro aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

À quelle heure part ton avion ?

A che ora decolla il tuo aereo?

Je pars en avion à Paris.

- Sto prendendo un aereo per Parigi.
- Sono in volo per Parigi.

Nous allons en avion en Italie.

Andiamo in aereo in Italia.

J'ai fait un avion en papier.

- Ho fatto un aereo di carta.
- Io ho fatto un aereo di carta.

Notre avion part dans deux heures.

Il nostro aereo partirà tra due ore.

- À quelle heure part ton avion demain ?
- À quelle heure votre avion part-il demain ?

A che ora parte il vostro aereo domani?

Bref, je ne dors jamais en avion.

Quindi non dormo mai in aereo.

J'ai l'impression de tomber de cet avion.

È come precipitare da quell'aereo.

Dépêchez-vous ou vous raterez votre avion.

- Sbrigatevi o perderete l'aereo.
- Si sbrighi, o perderà l'aereo.
- Si affretti, o perderà l'aereo.

Ils vont finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partiranno in aereo.

Notre avion a décollé exactement à 18h.

Il nostro aereo ha decollato alle 18 in punto.

Demande-lui quand est le prochain avion.

- Chiedigli quando sarà il prossimo aereo.
- Chiedetegli quando sarà il prossimo aereo.
- Gli chieda quando sarà il prossimo aereo.

Quand est-ce que son avion décolle ?

Quando decolla il suo aereo?

Ils donnent à manger dans cet avion ?

Danno da mangiare su questo aereo?

Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?

- Sai l'orario di arrivo del suo aereo?
- Conosci l'orario di arrivo del suo aereo?
- Conoscete l'orario di arrivo del suo aereo?
- Sapete l'orario di arrivo del suo aereo?

Je vais finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partirò in aereo.

Tu vas finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partirai in aereo.

Elle va finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partirà in aereo.

Nous allons finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partiremo in aereo.

Vous allez finalement partir demain en avion.

- Domani finalmente partirà in aereo.
- Domani finalmente partirete in aereo.

Elles vont finalement partir demain en avion.

Domani finalmente partiranno in aereo.

Tom a fait un avion de papier.

Tom ha fatto un aereo di carta.

Elle a fait un avion de papier.

- Ha fatto un aereo di carta.
- Lei ha fatto un aereo di carta.

Marie a fait un avion de papier.

Marie ha fatto un aereo di carta.

Nous avons fait un avion de papier.

- Abbiamo fatto un aereo di carta.
- Noi abbiamo fatto un aereo di carta.

Ils ont fait un avion de papier.

- Hanno fatto un aereo di carta.
- Loro hanno fatto un aereo di carta.

Elles ont fait un avion de papier.

- Hanno fatto un aereo di carta.
- Loro hanno fatto un aereo di carta.

Il a envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lui ha spedito il pacco per posta aerea.

Tom a envoyé le paquet par avion.

Tom ha spedito il pacco per posta aerea.

Marie a envoyé le paquet par avion.

Marie ha spedito il pacco per posta aerea.

Nous avons envoyé le paquet par avion.

- Abbiamo spedito il pacco per posta aerea.
- Noi abbiamo spedito il pacco per posta aerea.

Vous avez envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lei ha spedito il pacco per posta aerea.
- Avete spedito il pacco per posta aerea.
- Voi avete spedito il pacco per posta aerea.

Ils ont envoyé le paquet par avion.

- Hanno spedito il pacco per posta aerea.
- Loro hanno spedito il pacco per posta aerea.

Notre avion se dirige vers le sud.

Il nostro aereo si dirige verso sud.

Il va à Paris en avion demain.

Andrà a Parigi in aereo domani.

Je ne peux pas voyager en avion.

- Non posso viaggiare in aereo.
- Io non posso viaggiare in aereo.

Il faut envoyer cette lettre par avion.

Bisogna inviare questa lettera per via aerea.

- Il voyagea par avion de Tokyo à Osaka.
- Il est allé de Tokyo à Osaka en avion.

È andato da Tokyo a Osaka in aereo.

- Il déteste voyager en avion.
- Elle déteste voyager en avion.
- Il déteste prendre l'avion.
- Elle déteste prendre l'avion.

Odia viaggiare in aereo.

- Prenez-vous souvent l'avion ?
- Voyagez-vous souvent en avion ?
- Prends-tu souvent l'avion ?
- Voyages-tu souvent en avion ?

- Voli frequentemente?
- Tu voli frequentemente?
- Vola frequentemente?
- Lei vola frequentemente?
- Volate frequentemente?
- Voi volate frequentemente?
- Voli spesso?
- Tu voli spesso?
- Vola spesso?
- Lei vola spesso?
- Volate spesso?
- Voi volate spesso?