Translation of "Timide" in German

0.018 sec.

Examples of using "Timide" in a sentence and their german translations:

- Tu es timide.
- Vous êtes timide.

Du bist schüchtern.

J'étais timide.

Ich war schüchtern.

- J'étais un enfant timide.
- J'étais une enfant timide.

Ich war ein schüchternes Kind.

Tom est timide.

Tom ist schüchtern.

J'étais trop timide.

Ich war zu schüchtern.

Je suis timide.

Ich bin schüchtern.

Tu es timide.

Du bist schüchtern.

Tom était timide.

Tom war schüchtern.

- Tu es très timide.
- Vous êtes très timide.
- Vous êtes très timides.
- Vous êtes fort timide.

Du bist sehr schüchtern.

- Il est un peu timide.
- Il est quelque peu timide.

- Er ist etwas schüchtern.
- Er ist ein bisschen schüchtern.

- Elle est un peu timide.
- Elle est quelque peu timide.

Sie ist etwas schüchtern.

- Allez, ne sois pas timide !
- Allez, ne soyez pas timide !

Los, los! Nur keine Schüchternheit!

Elle était naturellement timide.

Sie war von Natur aus schüchtern.

Il est très timide.

Er ist sehr schüchtern.

Je suis très timide.

- Ich bin sehr schüchtern.
- Ich bin ziemlich schüchtern.

Cet écureuil est timide.

Dieses Eichhörnchen ist scheu.

Tom était très timide.

Tom war sehr schüchtern.

Elle est très timide.

Sie ist sehr schüchtern.

Elle est assez timide.

Sie ist recht schüchtern.

Tom est très timide.

Tom ist sehr schüchtern.

Ne sois pas timide.

Sei nicht so schüchtern.

Il est assez timide.

Er ist ein bisschen schüchtern.

Tom n'est pas timide.

Tom ist nicht schüchtern.

Tom est tellement timide.

Tom ist extrem schüchtern.

Je suis plutôt timide.

Ich bin ziemlich schüchtern.

Thomas est très timide.

Tom ist sehr schüchtern.

- Elle était une fille très timide.
- C'était une fille très timide.

Sie war ein sehr schüchternes Mädchen.

- Ne soyez pas timide.
- Ne sois pas timide.
- Ne vous gênez pas.

Sei nicht so schüchtern.

Je suis un garçon timide.

Ich bin ein schüchterner Junge.

L'élève timide murmura sa réponse.

Der schüchterne Schüler murmelte seine Antwort.

Elle est d'un naturel timide.

Sie zeigt eine schüchterne Veranlagung.

Ce garçon est vraiment timide.

Der Junge ist überaus schüchtern.

Cette fille est vraiment timide.

Das Mädchen ist überaus schüchtern.

Cet écureuil n'est pas timide.

Dieses Eichhörnchen ist nicht scheu.

Tom a toujours été timide.

- Tom war schon immer schüchtern.
- Tom ist schon immer schüchtern gewesen.
- Tom war immer schon schüchtern.

Je ne suis pas timide.

Ich bin nicht schüchtern.

Il était timide au début.

Er war anfangs schüchtern.

C'est une fille très timide.

Sie ist ein sehr ängstliches Mädchen.

Tom est timide et lâche.

Thomas ist schüchtern und feige.

Ne sois pas si timide !

Sei nicht so schüchtern!

Il est un peu timide.

Er ist etwas schüchtern.

Je n'ai jamais été timide.

Ich bin noch nie schüchtern gewesen.

C'était une fille très timide.

Sie war ein sehr schüchternes Mädchen.

La nouvelle secrétaire est timide.

Die neue Sekretärin ist schüchtern.

La fille est trop timide.

Das Mädchen ist zu schüchtern.

Le garçon timide murmura son nom.

Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.

Ma chérie, ne sois pas timide !

Ach Liebling, sei doch nicht so ängstlich!

Elle est timide et parle peu.

Sie ist schüchtern und spricht wenig.

Elle me fit un sourire timide.

Sie lächelte mir schüchtern zu.

Tom est un garçon très timide.

Tom ist ein sehr schüchterner Junge.

Ne sois pas timide, parle-moi.

Sei nicht schüchtern, sprich mit mir!

Je n'ai pas trouvé Tom timide.

Ich fand Tom nicht schüchtern.

- Ne sois pas si timide !
- Ne soyez pas si timide !
- Ne soyez pas si timides !

- Sei nicht so schüchtern!
- Seien Sie nicht so schüchtern!

- J'aime Anne par dessus tout parce qu'elle est timide.
- J'aime d'autant plus Anne qu'elle est timide.

Ich liebe Ann umso mehr, weil sie schüchtern ist.

Oui. Elle était une fille très timide.

Ja, sie war mal ein sehr schüchternes Mädchen.

Tom est un garçon timide et solitaire.

- Tom ist ein schüchterner und einsamer Junge.
- Tom ist ein scheuer, einsamer Bub.

Elle est malgré tout un peu timide.

Dennoch ist sie etwas schüchtern.

Le garçon timide rougit à son compliment.

Der schüchterne Junge errötete ob ihres Komplimentes.

J'étais trop timide pour dire quelque chose.

Ich war zu schüchtern, um etwas zu sagen.

Il n'est plus le garçon timide qu'il était.

Er ist nicht mehr der schüchterne Junge, der er einmal war.

Il est trop timide pour parler aux filles.

Es ist zu schüchtern, um mit Mädchen zu sprechen.

La sœur de Marie est timide et maladroite.

Marias Schwester ist schüchtern und unbeholfen.