Translation of "Suivent" in German

0.006 sec.

Examples of using "Suivent" in a sentence and their german translations:

Les nouvelles locales suivent.

Im Anschluss folgen die lokalen Nachrichten.

Les poussins suivent leur mère.

Die Hühnerküken folgen ihrer Mutter.

Ils ne me suivent pas.

Die folgen mir nicht.

Les choses suivent leur cours habituel.

Die Dinge gehen ihren gewöhnlichen Gang.

Les étudiants suivent un cours d'histoire.

Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde.

- Là où va Marie suivent les moutons.
- Qu'importe où va Marie, les moutons la suivent.

Wohin Mary auch geht, das Schaf folgt ihr.

- Ses enfants la suivent, partout où elle va.
- Ses enfants la suivent où qu'elle aille.

Ihre Kinder folgen ihr, wohin sie auch geht.

Ils suivent les traces de leurs ancêtres.

Sie folgt den Spuren ihrer Vorfahren.

Ils ne suivent pas ces jours-ci.

Sie folgen diesen Tagen nicht.

Qu'importe où va Marie, les moutons la suivent.

Wohin Mary auch geht, das Schaf folgt ihr.

Il est indispensable que tous suivent ces règles.

Es ist erforderlich, dass alle diese Regeln beachten.

Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.

- Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel.
- Aber heute folgen viele junge Leute seinem Beispiel.

Ses enfants la suivent, partout où elle va.

Ihre Kinder folgen ihr, wohin sie auch geht.

Les jours se suivent et ne se ressemblent pas.

Kein Tag ist wie der andere.

Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !

Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich!

La raison et la politique suivent rarement le même chemin.

Vernunft und Politik gehen selten Hand in Hand.

Ceux qui suivent un régime ne devraient pas y toucher.

Wer auf Diät ist, sollte die Finger davon lassen.

Je ne sais pas combien de vous les gars suivent la

Ich weiß nicht wie viele von euch folgen die

Peu importe que je tourne à gauche ou à droite, ils me suivent.

Egal ob ich links rum oder rechts rum gehe, die laufen mir nach.

Les chiens de chasse suivent la proie au moyen de leur odorat prononcé.

Jagdhunde folgen der Beute mittels ihres ausgeprägten Geruchssinns.

La joie, tous les êtres en boivent aux seins de la nature; tous les bons, tous les méchants, suivent sa trace de rose.

Freude trinken alle Wesen an den Brüsten der Natur; alle Guten, alle Bösen folgen ihrer Rosenspur.