Translation of "D'histoire" in German

0.019 sec.

Examples of using "D'histoire" in a sentence and their german translations:

- Je détestais les cours d'histoire.
- J'ai détesté les cours d'histoire.

Ich habe den Geschichtsunterricht gehasst.

Tom est professeur d'histoire.

Tom ist Geschichtslehrer.

- Il a beaucoup de livres d'Histoire.
- Il possède de nombreux livres d'Histoire.

- Er hat sehr viele Geschichtsbücher.
- Er hat viele Bücher über Geschichte.

Ce genre d'histoire me plaît.

Solche Geschichten gefallen mir.

M. Green est prof d'histoire.

Herr Green ist Geschichtslehrer.

Monsieur Grimm est professeur d'histoire.

Herr Grimm ist ein Geschichtslehrer.

Marie suit un cours d'histoire.

Maria folgt einer Geschichtsstunde.

- Je n'ai pas besoin de cours d'histoire.
- Je n'ai pas besoin d'une leçon d'histoire.

Ich brauche keine Geschichtsstunde.

Il possède de nombreux livres d'Histoire.

- Er hat viele Geschichtsbücher.
- Er besitzt viele Geschichtsbücher.

- Quelle étrange histoire !
- Quelle drôle d'histoire !

Was für eine seltsame Geschichte!

Il a beaucoup de livres d'Histoire.

Er hat viele Geschichtsbücher.

Les étudiants suivent un cours d'histoire.

Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde.

Les étudiants assistent à un cours d'histoire.

Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde.

Je n'ai pas besoin de cours d'histoire.

Ich brauche keine Geschichtsstunde.

Ce livre d'histoire est écrit pour des lycéens.

Dieses Geschichtsbuch wurde für Oberschüler geschrieben.

Une page d'histoire vaut un livre de logique.

Eine Seite Geschichte ist mehr wert als ein Band Logik.

- Les nazis firent disparaître son nom des livres d'histoire.
- Les nazis on fait disparaître son nom des livres d'histoire.

Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern.

Les nazis firent disparaître son nom des livres d'histoire.

Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern.

Notre recommandation particulière est «Le Nil: 5000 ans d'histoire», présenté par le

Unsere besondere Empfehlung lautet "Der Nil: 5000 Jahre Geschichte", präsentiert von der britischen

J'aimerais passer mes vacances à lire des livres d'histoire ou des classiques.

Ich würde in den Ferien gerne historische Romane oder Klassiker lesen.

Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.

Beth wurde von ihrem faulen Freund gefragt, ob sie seine Hausaufgabe für Geschichte machen würde.

Les femmes les plus heureuses, à l'instar des nations les plus heureuses, n'ont pas d'Histoire.

Die glücklichsten Frauen haben wie die glücklichsten Nationen keine Geschichte.

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire ...

Ihre Geschichtssektion enthält Hunderte von Titeln, die alles vom frühen Menschen über die Vorgeschichte

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

Ihre Geschichtssektion enthält Hunderte von Titeln, die alles vom frühen Menschen über die Vorgeschichte bis hin zu den Weltkriegen und darüber hinaus

Elle fait des études d'histoire de l'art pour se marier avec un cadre et devenir femme au foyer.

Sie studiert Kunstgeschichte, um einen leitenden Angestellten zu heiraten und Hausfrau zu werden.

La langue espéranto, qui possède une riche littérature et cent trente ans d'histoire, peut-être assimilée en un dixième du temps nécessaire pour l'apprentissage des grandes langues nationales les plus répandues.

Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht, um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.