Translation of "Souffrent" in German

0.008 sec.

Examples of using "Souffrent" in a sentence and their german translations:

souffrent d'empoisonnement au plomb.

mit einer Bleivergiftung kämpfen.

Ils souffrent du paludisme.

Die haben Malaria.

Ils souffrent d'un complexe d'infériorité.

Sie leiden unter einem Minderwertigkeitskomplex.

Ils souffrent de difficultés financières.

Sie haben finanzielle Probleme.

Ses peintures ne souffrent d'aucun défaut.

Seine Bilder lassen nichts zu wünschen übrig.

Et les gens souffrent, ou même meurent,

Menschen leiden oder sterben gar,

Particulièrement sur les femmes noires qui souffrent d'un cancer.

vor allem bei schwarzen Frauen mit Krebs.

Maintes personnes souffrent de la faim dans le monde.

Manche Menschen auf der Welt leiden Hunger.

Aujourd'hui, seulement 350 enfants en souffrent dans le monde.

Nur etwa 350 Kinder weltweit sind davon betroffen.

Les gens souffrent de la contamination de l'eau du robinet.

Die Menschen leiden unter der Verseuchung des Leitungswassers.

Pourquoi tant de gens souffrent-ils d'un déficit d'amour-propre ?

Warum leiden so viele Menschen an geringem Selbstwertgefühl?

Plus de femmes que d'hommes souffrent de maladies auto-immunes.

Mehr Frauen als Männer leiden an Autoimmunerkrankungen.

35% des Américains souffrent de solitude au-delà des 45 ans.

35 % der Amerikaner über 45 sind chronisch einsam.

Selon une enquête, 1 milliard de personnes souffrent de la pauvreté dans le monde.

Laut einer Untersuchung leiden weltweit eine Milliarde Menschen unter Armut.

À l'approche de l'automne, beaucoup de gens souffrent d'une légère forme de dépression, qu'on peut soigner par luminothérapie.

Wenn der Herbst kommt, leiden viele Menschen an einer milden Form der Depression, die mit Lichttherapie behandelt werden kann.

Votre père, votre mère ou vos frères et sœurs ont-ils des problèmes avec le sucre, souffrent-ils de diabète ?

Haben dein Vater, deine Mutter und deine Brüder und Schwestern Probleme mit Zucker, leiden sie unter Diabetes?

Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné.

Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.