Translation of "Présenté" in German

0.010 sec.

Examples of using "Présenté" in a sentence and their german translations:

Tom s'était présenté.

- Tom stellte sich vor.
- Tom hat sich vorgestellt.

J'ai présenté mes excuses.

Ich entschuldigte mich.

Personne ne s'est présenté.

- Niemand meldete sich freiwillig.
- Niemand hat sich freiwillig gemeldet.

Tom m'a présenté sa sœur.

Tom stellte mich seiner Schwester vor.

Il m'a présenté sa sœur.

Er hat mir seine Schwester vorgestellt.

Tom m'a présenté à Mary.

Tom hat mich Maria vorgestellt.

Elle m'a présenté à son frère.

Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.

Elle m'a présenté à sa sœur.

Sie stellte mich ihrer Schwester vor.

Il m'a présenté à sa fille.

- Er hat mich seiner Tochter vorgestellt.
- Er stellte mir seine Tochter vor.

Je n'ai pas présenté mes excuses.

- Ich entschuldigte mich nicht.
- Ich habe mich nicht entschuldigt.

J'ai présenté Marie à mes parents.

Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt.

La directrice a présenté la nouvelle maîtresse.

Die Direktorin hat die neue Lehrerin vorgestellt.

Il nous a présenté une idée intéressante.

Er hat uns eine interessante Idee vorgestellt.

Je me suis présenté à la réunion.

Ich habe mich der Versammlung vorgestellt.

Mon ami a présenté une bonne suggestion.

Mein Freund hat einen guten Vorschlag gemacht.

J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.

Ich bat umgehend um Entschuldigung.

Il s'est présenté à mon bureau hier.

Er sprach gestern bei mir im Büro vor.

Si tu veux être présenté comme ça,

Wenn du so dargestellt werden willst,

Nazlı Tolga, qui a présenté le bulletin principal

Nazlı Tolga, der den Hauptnewsletter präsentierte

Toujours présenté aujourd'hui comme un symbole de l'humanisme

Noch heute als Symbol des Humanismus gezeigt

Un bon argument mal présenté est sans effet.

Ein gutes Argument, das schlecht vorgebracht wird, hat keine Wirkung.

Il a présenté sa fiancée a sa famille.

Er stellte seine Verlobte seiner Familie vor.

À la réception, il m'a présenté à sa famille.

Am Empfang stellte er mich seiner Verwandtschaft vor.

Tu n'as pas présenté tes excuses une seule fois !

Nicht einmal entschuldigt hast du dich!

Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.

Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden.

- Il présenta sa fiancée.
- Il a présenté sa fiancée.

Er hat seine Verlobte vorgestellt.

- Tom s'est présenté.
- Tom s'est manifesté.
- Tom s'est avancé.

- Tom meldete sich.
- Tom kam hervor.

Je me suis présenté à mon nouveau patron aujourd'hui.

Ich habe mich heute bei meinem neuen Chef vorgestellt.

La plupart des gens veulent être présenté sur TechCrunch,

Die meisten Leute wollen sein Vorgestellt auf TechCrunch,

Mais ensuite ils aussi m'a présenté à d'autres personnes

aber dann auch sie stellte mich zu anderen Leuten vor

- Il me présenta sa fille.
- Il m'a présenté sa fille.

Er stellte mir seine Tochter vor.

L'homme qui est venu te voir ne s'est pas présenté.

Der Mann, der dich besuchen wollte, sagte nicht, wer er war.

- Elle lui présenta sa sœur.
- Elle lui a présenté sa sœur.

Sie stellte ihm ihre Schwester vor.

Notre recommandation particulière est «Le Nil: 5000 ans d'histoire», présenté par le

Unsere besondere Empfehlung lautet "Der Nil: 5000 Jahre Geschichte", präsentiert von der britischen

Tom a présenté son beau-fils à la belle-fille de Marie.

Tom stellte seinen Stiefsohn Marias Stieftochter vor.

Voici un exemple de menu, présenté comme provenant du marché de Wuhan.

Dies ist ein Beispielmenü, das laut Berichten vom Markt in Wuhan stammt.

- Il me présenta à ses parents.
- Il m'a présenté à ses parents.

Er hat mich seinen Eltern vorgestellt.

- Elle m'a présenté à son frère.
- Elle me présenta à son frère.

Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.

Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux.

Am folgenden Tag, zur Abendbrotzeit, bin ich ihrem Gatten vorgestellt worden.

Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.

Er hat eine Entschuldigung vorgebracht, warum er nicht zur Party gegangen ist.

- Tom a présenté Marie à sa mère.
- Tom présenta Marie à sa mère.

Tom stellte Maria seiner Mutter vor.

- Tom a présenté Marie à sa famille.
- Tom présenta Marie à sa famille.

- Tom stellte Maria seiner Familie vor.
- Tom stellte Maria seine Familie vor.

- Je me suis tout de suite excusé.
- J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.

- Ich entschuldigte mich umgehend.
- Ich habe mich sofort entschuldigt.
- Ich bat umgehend um Entschuldigung.

Tu dis que je le connais bien, mais en réalité, on me l'a présenté la semaine dernière.

Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.

Le groupe de travail scientifique a présenté un rapport final qui illustre de manière détaillée la situation psychosociale des jeunes.

Die wissenschaftliche Arbeitsgruppe hat einen Abschlussbericht eingereicht, der in ausführlicher Weise die psychosoziale Situation der Jugendlichen veranschaulicht.

- Je présentai mes excuses pour avoir été en retard à l'école.
- J'ai présenté mes excuses pour avoir été en retard à l'école.

Ich entschuldigte mich dafür, zu spät zur Schule gekommen zu sein.