Translation of "Emmener" in German

0.004 sec.

Examples of using "Emmener" in a sentence and their german translations:

- Tu peux emmener qui tu veux.
- Vous pouvez emmener qui vous voulez.

Du darfst mitbringen, wen du willst.

J'aimerais emmener ça avec moi.

Ich würde das gerne mitnehmen.

Vous pouvez emmener qui vous voulez.

Du darfst mitbringen, wen du willst.

Mais je dois emmener ma mère.

Aber ich muss meine Mutter mitnehmen.

Tu peux emmener qui veut venir.

- Du kannst jeden mitbringen, der kommen möchte.
- Du kannst alle mitbringen, die es wollen.
- Du kannst alle mitbringen, die kommen wollen.
- Du kannst alle mitbringen, die kommen möchten.
- Du kannst jeden mitbringen, der kommen will.
- Wer kommen möchte, den bring ruhig mit!

Tu peux emmener qui tu veux.

Du darfst mitbringen, wen du willst.

Je vais vous emmener avec ma voiture.

Ich werde dich in meinem Auto fahren.

Je suis venu pour vous emmener chez vous.

Ich bin gekommen, um Sie mit nach Hause zu nehmen.

Je suis venu pour vous emmener chez moi.

Ich bin gekommen, um Sie mit nach Hause zu nehmen.

Tu dois emmener ton passeport à la banque.

Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen.

Est-ce que tu peux emmener Tom à l'hôpital ?

- Könntest du Tom nicht ins Krankenhaus bringen?
- Könnten Sie Tom ins Krankenhaus bringen?

Je pense que tu devrais emmener Tom à l’hôpital.

Ich finde, du solltest Tom ins Krankenhaus bringen.

Je pense que vous devriez emmener Tom à l’hôpital.

- Ich finde, ihr solltet Tom ins Krankenhaus bringen.
- Ich finde, Sie sollten Tom ins Krankenhaus bringen.

- Emmène les autres, je te prie.
- Veuillez emmener les autres.

Bringen Sie bitte die anderen her.

- J'aimerais prendre ça avec moi.
- J'aimerais emmener ça avec moi.

Ich würde das gerne mit mir nehmen.

Emmener le groupe d'enfants à la bibliothèque ne posa aucun problème.

Es war kein Problem, die Kindergruppe zur Bibliothek mitzunehmen.

Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment.

- Es ist verboten, Hunde in dieses Gebäude zu bringen.
- Du darfst keine Hunde in dieses Gebäude bringen.
- Sie dürfen keine Hunde in dieses Gebäude bringen.
- Ihr dürft keine Hunde in dieses Gebäude bringen.

Ils ne perdirent pas de temps à emmener l'homme souffrant à un hôpital.

Sie brachten den kranken Mann sofort in ein Krankenhaus.

Vous ne pouvez pas y emmener de fleurs, mais quelque chose est toujours fait.

Da darf man keine Blumen nehmen, aber es wird doch immer was gemacht.

Tu devrais emmener ta voiture à Tom's Garage. Il fait un plutôt bon travail.

Du solltest dein Auto in Toms Werkstatt bringen; er macht ziemlich gute Arbeit.

J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors je vous prie de ne pas les emmener.

- Ich brauche diese Sachen noch, also nehmt sie bitte nicht mit.
- Ich brauche diese Dinge noch, bitte nehmen Sie sie also noch nicht mit.

- Il faut que Tom emmène les enfants à l'école.
- Tom doit emmener les enfants à l'école.

Tom muss die Kinder in die Schule mitnehmen.

Le propriétaire du restaurant l'autorisa à emmener les restes du repas chez elle pour nourrir tous ses chiens.

Das Inhaber des Gasthauses gestattete es ihr, Tischabfälle mit nach Hause zu nehmen, um ihre sämtlichen Hunde damit zu füttern.

Si vous deviez aller vivre sur une île déserte et ne pouviez emmener qu'un seul livre avec vous, lequel choisiriez-vous ?

Wenn du auf eine einsame Insel müsstest, um dort zu leben, und nur ein Buch mitnehmen dürftest, welches wähltest du?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ?

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ?

Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus Versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?