Translation of "écoutait" in German

0.003 sec.

Examples of using "écoutait" in a sentence and their german translations:

Il écoutait de la musique.

- Er hörte Musik.
- Er hat Musik gehört.

Tom écoutait des chants grégoriens.

Tom hörte sich gregorianische Gesänge an.

Elle écoutait ses CD au pif.

Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.

Il écoutait des CDs au hasard.

Er hörte wahllos CDs.

Elle écoutait ses CDs au hasard.

Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.

Il écoutait de la musique dans sa chambre.

Er war in seinem Zimmer und hörte Musik.

Il écoutait son instituteur avec une mine sombre.

Mit düsterer Miene hörte er seinem Lehrer zu.

Marcela écoutait de la musique des années 80.

Marcela lauschte der Musik der Achtzigerjahre.

Quand on était petits, on écoutait souvent aux portes.

Als Kinder haben wir oft an Türen gelauscht.

Marie écoutait le bruit de la pluie ; il la rassura.

Maria lauschte dem Geräusch des Regens; es beruhigte sie.

À l'exception de Tom, toute la famille écoutait la télévision en silence.

Mit Ausnahme Toms sah die ganze Familie schweigend fern.

Tom était confortablement assis dans le fauteuil et écoutait Marie jouer du piano.

Tom saß genüsslich im Sessel und hörte Maria beim Klavierspielen zu.

- Il écouta la musique les yeux fermés.
- Il écoutait la musique en fermant les yeux.

- Er lauschte der Musik mit geschlossenen Augen.
- Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.

La jeune collègue serrait fortement les lèvres tandis qu'elle écoutait les reproches qui lui étaient destinés.

Während sie den an sie gerichteten Tadel anhörte, presste die junge Kollegin die Lippen sehr fest zusammen.

- Tom était assis et écoutait.
- Tom est resté assis à écouter.
- Tom s'est assis et a écouté.

Tom saß da ​​und hörte zu.

Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.

Sie war so darin vertieft, die Beatles zu hören, dass sie das Stelldichein mit ihm versäumte.

- Tout le monde écoutait attentivement.
- Tous écoutaient avec attention.
- Tout le monde a écouté avec attention.
- Tous écoutaient attentivement.

Alle hörten aufmerksam zu.

- Il écouta la musique les yeux fermés.
- Il ferma les yeux et écouta la musique.
- Il écoutait la musique en fermant les yeux.

- Er lauschte der Musik mit geschlossenen Augen.
- Er schloss die Augen und hörte der Musik zu.
- Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.

- Elle écoutait de la musique durant des heures.
- Elle a écouté de la musique durant des heures.
- Elle écouta de la musique durant des heures.

Sie hörte stundenlang Musik.