Translation of "Penser " in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Penser " in a sentence and their finnish translations:

- Penser fait mal.
- Penser, ça fait mal.

- Ajattelu sattuu.
- Ajattelu tekee kipeää.

- Essaie de ne pas y penser !
- Essaye de ne pas y penser.

Yritä olla ajattelematta sitä.

Vous devez travailler, pas penser.

- Teidän pitää tehdä töitä, ei ajatella.
- Teidän pitää työskennellä, ei ajatella.

- Qu'en penses-tu ?
- Qu'en penser ?

Mitä mieltä sinä olet?

- Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
- Je pense que tu dois penser à l'avenir.

Mielestäni sinun pitäisi ajatella tulevaisuutta.

Ensuite, il faut penser comme un poulpe.

Sitten piti ajatella - kuin mustekala.

Je n'arrêtais pas de penser à elle.

Ajattelin sitä koko ajan.

Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.

- En voi muuta kuin ajatella niin.
- En voi olla ajattelematta niin.
- Minä en voi olla ajattelematta niin.
- En minä voi olla ajattelematta niin.

Et notre façon de penser les projections.

tapamme ajatella projektioita.

C'est naturel pour toi de penser ainsi.

On luonnollista että ajattelet niin.

Laisse-moi y penser pendant quelques jours.

Anna minun ajatella asiaa pari päivää.

- Pouvez-vous penser à quoi que ce soit d'autre ?
- Peux-tu penser à quoi que ce soit d'autre ?

- Tuleeko sinulle mitään muuta mieleen?
- Tuleeko teille mitään muuta mieleen?
- Keksittekö te mitään muuta?
- Keksittekö mitään muuta?
- Keksitkö sinä mitään muuta?
- Keksitkö mitään muuta?

Il faut penser à se trouver un campement.

Pitää miettiä leiriytymistä.

Boone Smith essaye de penser comme les léopards.

Boone Smith yrittää ymmärtää leopardien mielen maailmaa.

Quel crétin je fais de penser qu'elle m'aime !

Miten typerää olikaan luulla, että hän rakastaisi minua.

- Qu'est-ce qui vous fait penser que je suis contre ?
- Qu'est-ce qui te fait penser que je suis contre ?

Mikä saa sinut luulemaan, että olen sitä vastaan?

- Tu me rappelles quelqu'un.
- Tu me fais penser à quelqu'un.
- Vous me rappelez quelqu'un.
- Vous me faites penser à quelqu'un.

- Sinusta tulee minulle mieleen joku.
- Sinä muistutat minua jostakusta.

Il se fait tard, on doit penser à s'abriter,

Alkaa olla myöhä, ja pitää miettiä suojan rakentamista.

Ça me rend triste de penser à sa mort.

Minua surettaa, kun mietin hänen kuolemaansa.

Nous devons penser à nos fils et petits-fils.

Meidän on ajateltava lapsiamme ja lapsenlapsiamme.

- Qu'est-ce qui vous fait penser que ce n'est pas vrai ?
- Qu'est-ce qui te fait penser que ce n'est pas vrai ?

- Mikä saa sinut uskomaan, ettei tuo ole totta?
- Mikä saa teidät uskomaan, ettei tuo ole totta?

Nous préférons, en majorité, penser à des choses plus proches

useimmat ajattelevat mieluummin läheisempiä asioita

Je ne peux penser à qui que ce soit d'autre.

En voi ajatella ketään muuta.

Je ne peux pas penser à la vie sans toi.

En voi kuvitella elämää ilman sinua.

Rien que d'écouter cette chanson me fait penser à toi.

Jo tuon laulun kuunteleminen saa minut ajattelemaan sinua.

J’étais en train de penser exactement à la même chose.

Ajattelin aivan samaa.

Je ne veux plus penser à quoi que ce soit.

En enää halua ajatella mitään.

- Ça m'a rappelé toi.
- Ça m'a fait penser à toi.
- Ça m'a fait me souvenir de toi.
- Cela m'a fait penser à toi.

Se muistutti minua sinusta.

- Je suis trop fatigué pour réfléchir.
- Je suis trop fatiguée pour réfléchir.
- Je suis trop fatigué pour penser.
- Je suis trop fatiguée pour penser.

Olen liian väsynyt ajatellakseni.

Je me suis mise à penser… c'est à ce monde que j'appartiens

ja huomasin ajattelevani, että kuulun tänne.

Les gens pourront penser que tu es stupide si tu fais ça.

Muut saattavat pitää sinua typeränä, jos teet noin.

Le jour commence à tomber. Il faut penser à se trouver un campement.

Nyt alkaa hämärtyä. Pitää miettiä leiriytymistä.

- Nous devons penser à nos fils et petits-fils.
- Nous devons penser à nos enfants et petits-enfants.
- Il faut que nous pensions à nos enfants et petits-enfants.

Meidän täytyy ajatella lapsiamme ja lastenlapsiamme.

Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.

On todella monia ihmisiä, jotka lukevat, vain estääkseen itseään ajattelemasta.

Elle a constaté que de cette façon, elle pourrait éviter de penser à son père.

- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelemisen.
- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelun.

- Ça m'a rappelé toi.
- Ça m'a rappelé vous.
- Ça m'a fait penser à toi.
- Ça m'a fait penser à vous.
- Ça m'a fait me souvenir de toi.
- Ça m'a fait me souvenir de vous.

- Se muistutti minua sinusta.
- Se toi sinut mieleeni.

Le talent le plus précieux que l'on puisse acquérir est la capacité à penser par soi-même.

Tärkein taito, jonka itselleen voi hankkia, on taito ajatella itse.

On peut peut-être penser que ce n’est pas grand-chose, mais moi, cela me cause de sérieux soucis.

Sitä ei ehkä pidetä merkittävänä asiana, mutta minulle se on vakava huoli.

"Si vous vous approchez de l'installation WIPP et que vous voyez un crâne et des os croisés vous pourriez penser,

"Jos lähestyt WIPP - laitosta ja näet pääkallon, saatat ajatella,

- Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
- Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.

Me tapaamme ajatella, että maailman tulee sopeutua ennakko-odotuksiimme. Päinvastainen teko vaatisi hiukan ajattelua ja monet ennemmin kuolisivat kuin ajattelisivat — itse asiassa juuri niin he tekevät.