Examples of using "Feriez" in a sentence and their finnish translations:
Sinun on parempi tulla sisään.
- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.
Teistä tulisi ihana pari.
Kannattaisi varmaan lähteä nyt.
Mitä sinä tekisit?
Sinun olisi parempi lähteä juuri nyt.
- Kokeile mieluiten jotain muuta.
- Kokeilkaa mieluiten jotain muuta.
Sinun olisi parempi hieman rentoutua.
Voit yhtä hyvin tulla mukaani.
- Millaisissa tilanteissa tekisit niin?
- Minkälaisissa tilanteissa tekisit noin?
Sinun olisi parasta lähteä.
"Minusta teistä tulisi söpö pari." "Häääh?"
Sinusta tulisi hyvä äiti.
Sinusta tulisi hyvä diplomaatti.
Sinun on parasta vilkaista tätä.
- Sinun olisi parempi lähteä nyt.
- Teidän olisi parempi lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi parempi lähteä.
- Nyt teidän olisi parempi lähteä.
- Nyt sinun olisi parempi mennä.
- Nyt teidän olisi parempi mennä.
- Sinun olisi parempi mennä nyt.
- Teidän olisi parempi mennä nyt.
- Sinun olisi syytä lähteä nyt.
- Teidän olisi syytä lähteä nyt.
- Nyt sinun olisi syytä lähteä.
- Nyt teidän olisi syytä lähteä.
- Nyt sinun olisi syytä mennä.
- Nyt teidän olisi syytä mennä.
- Sinun olisi syytä mennä nyt.
- Teidän olisi syytä mennä nyt.
Jos voisit valita lapsesi geenit, niin valitsisitko?
Jos se tapahtuu, mitä aiot tehdä?
Sinun on parempi mennä lääkärin puheille.
Sinun on parasta mennä nyt nukkumaan.
Jos se tapahtuu, mitä aiot tehdä?
Sinun on parempi jättää menemättä.
Sinun pitäisi laittaa turvakypäräsi.
Mitä tekisit tilanteessani?
Sinun taitaa olla paras lähteä.
Sinun olisi parempi valmistautua tulevaisuuteen.
Sinun on parasta mennä kotiin niin pian kuin mahdollista.
Minusta sinun olisi parempi alkaa dieetille.
Mitä tekisit, jos voittaisit lotossa kymmenen miljoonaa euroa?