Translation of "Sonné" in Spanish

0.369 sec.

Examples of using "Sonné" in a sentence and their spanish translations:

- Ça a sonné.
- On a sonné.

Sonó.

Ça a sonné.

Sonó.

Cela a sonné mon signal d'alarme,

Este caso me hizo sonar alarmas,

La cloche n'a pas encore sonné.

Todavía no ha sonado la campana.

On a sonné à la porte.

Sonó el timbre de la puerta.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

El teléfono ha sonado varias veces.

- Le téléphone a sonné mais personne n'a répondu.
- Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.

El teléfono sonó, pero nadie contestó.

- Est-ce toi qui as sonné la cloche ?
- Est-ce vous qui avez sonné la cloche ?

¿Fuiste tú el que hizo sonar la campana?

Mon réveil n'a pas sonné ce matin.

Mi reloj despertador no sonó esta mañana.

J'allais sortir quand le téléphone a sonné.

Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono.

Je déjeunais, quand le téléphone a sonné.

- Estaba comiendo cuando sonó el teléfono.
- Estaba almorzando cuando sonó el teléfono.

Les experts ont sonné l'alarme d'une catastrophe.

Los expertos han advertido de una catástrofe.

Mon téléphone a sonné et c'était un ami.

mi celular sonó y era un amigo.

Le téléphone a sonné quand je me douchais.

- Sonó el teléfono cuando me estaba duchando.
- El teléfono sonó mientras me duchaba.

- La sirène a retenti.
- La sirène a sonné.

La sirena sonó.

- Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
- Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné.
- J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.

Cuando sonó el teléfono, yo estaba viendo televisión.

Mon téléphone a sonné avant de voir ce commentaire

Mi teléfono sonó antes de ver este comentario

Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.

Estaba viendo TV cuando sonó el teléfono.

Il est arrivé après que la cloche a sonné.

Él llegó después de que sonó la campana.

Je mangeais mon déjeuner quand le téléphone a sonné.

Estaba comiendo el almuerzo cuando el teléfono sonó.

Juste à ce moment-là le GSM a sonné.

- Justo en ese momento sonó el celular.
- Justo en ese momento sonó el móvil.

Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.

- Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.
- Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.

Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné.

Cuando me estaba bañando sonó el teléfono.

Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné.

Cuando sonó el teléfono, yo estaba viendo televisión.

Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.

Tom a sonné. Une jeune fille est venue ouvrir.

Tom sonó. Una chica abrió.

- Je sonnai à la porte.
- J'ai sonné à la porte.

Toqué el timbre.

Le professeur a terminé la classe quand la cloche a sonné.

El profesor terminó la clase cuando sonó la campana.

J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.

- Se me pegaron las sábanas porque mi alarma no sonó.
- Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.

Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.

Acababa de dormirme, cuando sonó el teléfono.

- J'étais dans le bain quand le téléphone sonna.
- Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
- Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.

- Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.
- Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.

Tom allait prendre un bain quand on a sonné à la porte.

Tom estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre.

Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.

Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó.

J'étais en train de regarder la télé quand le téléphone a sonné.

Cuando sonó el teléfono, yo estaba viendo televisión.

Qu'est-ce que tu te mêles de ça ? Quelqu'un t'a-t-il sonné ?

¿Tú, qué te metes? ¿Te ha preguntado alguien?

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.

Anne estaba a punto de salir de casa cuando el teléfono empezó a sonar.

- J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
- Je m'apprêtais à partir quand le téléphone sonna.

- Estaba yo por salir cuando sonó el teléfono.
- Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono.

- Mon réveil n'a pas sonné ce matin.
- Mon réveil ne s'est pas déclenché ce matin.

Esta mañana no sonó mi despertador.

- Dès que je fus arrivé, le téléphone sonna.
- Dès que je suis arrivé, le téléphone a sonné.

En cuanto llegué a casa sonó el teléfono.

- L'alarme sonna et tout le monde dut évacuer.
- L'alarme a sonné et tout le monde a dû évacuer.

Sonó la alarma y todos debieron evacuar.

- J'étais sur le point de quitter la maison quand le téléphone sonna.
- J'allais quitter la maison quand le téléphone a sonné.

Estaba a punto de salir de la casa cuando sonó el teléfono.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

- Mi papá estaba por salir cuando sonó el teléfono.
- Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.

- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
- Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
- Mon père était sur le point de partir lorsque le téléphone sonna.

Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.