Translation of "Question" in Finnish

0.029 sec.

Examples of using "Question" in a sentence and their finnish translations:

- Bonne question.
- Une bonne question.

Hyvä kysymys!

- Bonne question.
- C'est une bonne question.
- Une bonne question.

Hyvä kysymys.

- Bonne question.
- C'est une bonne question.

Se on hyvä kysymys.

- Bonne question !
- C'est une bonne question !

Se on hyvä kysymys.

- Réponds à ma question !
- Répondez à ma question !

- Vastaa minun kysymykseeni.
- Vastaa kysymykseeni.
- Vastaa mun kysymykseen.

- Pose-moi une question.
- Posez-moi une question.

Kysymy minulta kysymys.

- Ne pose aucune question.
- Ne posez aucune question.

- Älkää asettako kysymyksiä.
- Älkää kysykö kysymyksiä.

- Réponds à la question.
- Répondez à la question.

Vastaa kysymykseen.

J'ai une question.

Minulla on kysymys.

C'est une bonne question.

- Se on hyvä kysymys.
- Tuo on hyvä kysymys.

J'ai une autre question.

Minulla on toinen kysymys.

J'ai une question stupide.

Minulla on typerä kysymys.

Réponds à la question.

- Vastaa kysymykseen.
- Vastaa siihen kysymykseen.

- Il posa une question embarrassante.
- Il a posé une question embarrassante.

Hän kysyi kiusallisen kysymyksen.

- L'amitié est question de confiance.
- L'amitié est une question de confiance.

Ystävyydessä on kyse luottamuksesta.

- J'ai longuement réfléchi à cette question.
- J'ai longuement médité cette question.

Olen pohdiskellut asiaa pitkän aikaa.

- Ce fut juste une question de temps.
- C'était juste une question de temps.
- Ce n'était qu'une question de temps.
- Ce ne fut qu'une question de temps.

Se oli vain ajan kysymys.

- Tu dois répondre à la question.
- Vous devez répondre à la question.

Sinun pitää vastata kysymykseen.

- Quel est l'objet de ta question ?
- Quel est l'objet de votre question ?

Mikä sinun kysymyksesi pointti on?

- Je ne comprends pas ta question.
- Je ne comprends pas votre question.

En ymmärrä kysymystäsi.

Tout est une question d'équilibre.

Tässä ratkaisee tasapaino.

Est déjà remise en question.

on jo muuttumassa.

C'est une question très délicate.

Se on todella arkaluontoinen kysymys.

C'est une question de coût.

Se on kustannuskysymys.

C'est une très bonne question.

Tämä on todella hyvä kysymys.

Tom a répété sa question.

- Tom toisti kysymyksen.
- Tom kysyi kysymyksensä uudelleen.

C'est une question de principe.

Se on periaatekysymys.

- Je veux te poser une simple question.
- Je veux vous poser une simple question.

Haluan kysyä sinulta yhden yksinkertaisen kysymyksen.

- Puis-je vous poser une question personnelle ?
- Puis-je te poser une question personnelle ?

- Voinko kysyä sinulta henkilökohtaisen kysymyksen?
- Saanko kysyä sinulta jotakin henkilökohtaista?

On me pose beaucoup cette question.

Minulta kysytään tuota usein.

Je n'ai pas compris cette question.

En ymmärtänyt tätä kysymystä.

Je voulais simplement poser une question.

Halusin vain kysyä yhden kysymyksen.

Ce n'est pas une question d'argent.

Kyse ei ole rahasta.

Je peux te poser une question?

- Saanko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Saanko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Voinko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä?

Je ne comprends pas cette question.

- En ymmärrä tuota kysymystä.
- Minä en ymmärrä tuota kysymystä.

Je n'ai pas compris la question.

- En ymmärtänyt kysymystä.
- Minä en ymmärtänyt kysymystä.
- Mää en tajunnu kyssäriä.
- Minä en ymmärtänyt sitä kysymystä.
- En ymmärtänyt sitä kysymystä.

Remettez-vous en question mon intégrité ?

Kyseenalaistatko suoraselkäisyyteni?

- J'ai une question.
- J'ai une demande.

Minulla on kysymys.

Je ne comprends pas la question.

- En ymmärrä kysymystä.
- Minä en ymmärrä kysymystä.
- Mää en tajuu kyssärii.
- Minä en ymmärrä sitä kysymystä.
- En ymmärrä sitä kysymystä.

Tu dois répondre à la question.

Sinun pitää vastata kysymykseen.

Je n'ai pas compris votre question.

En ymmärtänyt kysymystäsi.

Il se posait la même question.

- Hän mietti samaa asiaa.
- Hän ihmetteli samaa asiaa.

J'ai posé une question à Tony.

- Minä kysyin Tonilta kysymyksen.
- Kysyin Tonilta kysymyksen.

- Il n'y a pas de réponse à ta question.
- Ta question n'a pas de réponse.
- Il n'y a pas de réponse à votre question.

Kysymykseesi ei ole vastausta.

- Je veux te poser une question.
- Ça fait quelque temps que je veux te poser une question.
- Ça fait quelque temps que je veux vous poser une question.
- Je veux vous poser une question.

Olen halunnut kysyä sinulta erään kysymyksen.

- La question est : es-tu disposé à aider ?
- La question est : es-tu disposée à aider ?

Kysymys kuuluu: oletko valmis auttamaan?

- Je ne peux pas répondre à votre question.
- Je ne peux pas répondre à ta question.

En voi vastata kysymykseenne.

J'aimerais connaître la réponse à cette question.

Tietäisinpä vastauksen tähän kysymykseen.

Je dois te poser une question idiote.

Minun täytyy kysyä sinulta tyhmä kysymys.

Je ne comprends sincèrement pas la question.

En oikeasti ymmärrä kysymystä.

Il a posé une très bonne question.

Hän kysyi todella hyvän kysymyksen.

Je peux te poser une question bizarre ?

Voinks mä kysyy sulta yhtä outoo juttuu?

Je peux vous poser une autre question ?

Voinko kysyä vielä yhden kysymyksen?

Désolé, j'ai alors complètement négligé ta question.

- Olen pahoillani, etten ottanut kysymystäsi huomioon.
- Olen pahoillani, etten ottanut kysymystänne huomioon.
- Olen pahoillani, että jätin ottamatta kysymyksesi huomioon.
- Olen pahoillani, että jätin ottamatta kysymyksenne huomioon.

- Il ne répondit pas, exprès, à la question.
- Il fit exprès de ne pas répondre à la question.

Hän ei tarkoituksella vastannut kysymykseen.

- C'est pas possible !
- Impossible !
- Hors de question !
- En aucun cas.
- Sans façons !
- C'est hors de question !
- Il n'en est pas question !
- C'est exclu !
- En aucune manière !
- Hors de question !

- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
- Älä viitsi!
- Ei ikimaailmassa.
- Ehdottomasti ei!
- Ehdoton ei!
- Ei missään nimessä!
- Vain kuolleen ruumiini yli!
- No höpö höpö.
- Vissiin.
- Just joo.

C'est une question de connaissances et de risques.

Kyse on taidoista, tiedosta ja riskistä.

Un voyage en Amérique est hors de question.

Matka Amerikkaan ei tule kysymykseenkään.

Pourquoi ne pas examiner la question vous-même ?

Mitä jos ottaisit itse selvää asiasta?

Un congé cet été est hors de question.

- Loma tänä kesänä ei tule kysymykseen.
- Lomamatka tänä kesänä ei tule kysymykseenkään.

La question de l'inflation a divisé le parti.

Inflaatiokysymys jakoi puolueen.

Les hommes d'idées remettaient en question les vieux dogmes.

Tieteilijät haastoivat vanhoja oppilauseita.

La question est de savoir comment réunir les fonds.

Ongelma on kuinka saada varoja.

Il n'est pas question qu'il se marie avec elle.

On kysymättäkin selvää, että hän menee hänen kanssaan naimisiin.

Je ne savais pas comment répondre à sa question.

Minä en tiennyt, miten vastata hänen kysymykseensä.

Je refuse de répondre à une question aussi stupide.

- Kieltäydyn vastaamasta noin tyhmään kysymykseen.
- Minä kieltäydyn vastaamasta noin tyhmään kysymykseen.

Être ou ne pas être, telle est la question.

Ollako vai eikö olla, siinä pulma.

Les avis sont partagés sur la question des taxes.

Verotuskysymykset jakavat mielipiteitä.

Tu n'as pas besoin de répondre à cette question.

Sinun ei ole pakko vastata tähän kysymykseen.

Takeshi a levé la main pour poser une question.

Takeshi nosti kätensä kysyäkseen kysymyksen.

- Impossible !
- C'est hors de question.
- C'est absolument impossible !
- Il n'en est pas question.
- Absolument pas.
- En aucun cas.
- En aucune manière.

Ei missään nimessä.

- Si vous avez une question, veuillez lever la main droite.
- Si tu as une question, lève la main droite, je te prie.

Jos kellään on mitään kysyttävää, nostakaa oikea kätenne ylös.

Certains ont l'impression que tout ceci n'est qu'une question triviale.

Joidenkin mielestä tämä ongelma on mitätön.

Il a incliné la tête en réponse à ma question.

- Hän nyökkäsi vastauksena kysymykseeni.
- Hän nyökkäsi vastaukseksi kysymykseeni.

Désolé, je ne comprends pas le sens de la question.

Anteeksi, en ymmärrä mitä kysymys tarkoittaa.

Tom voulait poser une question mais ne l'a pas fait.

Tom halusi esittää kysymyksiä, mutta hän ei tehnyt sitä.

Avec le sexe, il est question de notre relation aux sens.

niin seksi on suhteen aistikas osa.

N'hésitez pas à poser une question si vous ne comprenez pas.

Älä epäröi kysyä, jos et ymmärrä jotain.

Peu de gens ont réfléchi à cette question comme Gregory Benford.

Harvat ihmiset ovat pohtineet tätä kysymystä niin hyvin kuten Gregory Benford.

Elles expérimentent des pratiques où il est moins question d'un heureux dénouement

He kokeilevat tapoja, joissa ei niinkään kiinnitetä huomiota laukeamiseen,

Nous pouvons redéfinir le climat comme une vraie question de santé humaine,

voimme kehystää puheen ilmastosta terveysnäkökulmilla,

Que quelqu'un soit blessé ou mort est juste une question de temps.

On vain ajankysymys ennen kuin jotakuta vahingoitetaan tai hänet tapetaan.

- Je lui poserai la question demain.
- Je le questionnerai demain à ce sujet.

- Kysyn häneltä siitä asiasta huomenna.
- Kysyn häneltä siitä huomenna.
- Aion kysyä häneltä siitä huomenna.
- Aion kysyä häneltä siitä asiasta huomenna.

Tom ne s'attendait pas vraiment à ce que Mary réponde à sa question.

Tom ei oikein odottanut että Mary vastaisi hänen kysymykseensä.

- De quoi s'agit-il ?
- De quoi retourne-t-il ?
- À quel sujet est la question ?

Mitä asia koskee?

Faire ou ne pas faire mes exercices d'anglais et contribuer à Tatoeba, là est la question.

Tehdäkö englannin läksyt vai eikö tehdä englannin läksyjä ja lisätä lauseita Tatoebaan, kas siinä vasta kysymys.

Tom a dû se rendre compte que c'était une question rhétorique car il n'a pas répondu.

- Tom varmaan tajusi, että se oli retorinen kysymys, sillä hän ei vastannut.
- Tom varmaan tajusi, että se oli retorinen kysymys, koska hän ei vastannut.

Et cela soulève la question: le sens de ces symboles pourrait- il résister à l'épreuve du temps?

Ja se herättää kysymyksen: voisiko näiden symboleiden merkitys kestää ajan kuluessa

- Puis-je vous poser une question ?
- Puis-je te demander quelque chose ?
- Je peux te poser une question?

- Voinko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Voinko kysyä yhden kysymyksen?