Translation of "Toilette" in English

0.009 sec.

Examples of using "Toilette" in a sentence and their english translations:

Toilette, très important!

Toilet, very important!

Au papier toilette double épaisseur.

Two-ply toilet paper.

La femme fait sa toilette.

The woman is grooming herself.

Nous achetons du papier toilette recyclé.

We buy toilet paper made from recycled paper.

Où est ma serviette de toilette ?

Where's my towel?

Il n'y a qu'une serviette de toilette.

There is only one bath towel.

Il ne reste plus de papier toilette.

There's no toilet paper left.

Il n'y a pas de papier toilette.

- There's no toilet paper.
- There is no toilet paper.

Il n'y avait pas de papier toilette.

There was no toilet paper.

Les étudiants ne doivent pas utiliser cette toilette.

Students must not use this toilet.

Je vais vous chercher une serviette de toilette.

I'll get you a towel.

Je vais te chercher une serviette de toilette.

I'll get you a towel.

Ce papier toilette est comme du papier émeri.

This toilet paper feels like sandpaper.

Il a imprégné d'eau le linge de toilette.

He wet the towel with water.

Lave tes mains après d'avoir utilisé la toilette.

Wash your hands after using the restroom.

Nous achetons du papier-toilette pour toute une armée.

We buy enough toilet paper at a Costco for an army barracks.

- Les toilettes sont au-dessus.
- La toilette est au-dessus.

The toilet is upstairs.

J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.

I traded old newspapers for toilet paper.

Il a séché ses aisselles avec une serviette de toilette.

He dried his armpits with a towel.

Afin de mettre la main sur tout le papier toilette du magasin.

on the way to clearing off shelves of toilet paper!

- Il n'y a qu'une serviette de toilette.
- Il n'y a qu'une essuie.

There is only one bath towel.

- Je vais te chercher une serviette de toilette.
- Je vais vous chercher une serviette de toilette.
- Je vais vous trouver une serviette.
- Je vais te trouver une serviette.

I'll get you a towel.

Pourquoi se jette-t-on sur le papier toilette et les produits aseptiques ?

Why are people hoarding toilet paper and hand sanitizer?

- Il n'y avait pas de papier toilette.
- Il n'y avait pas de PQ.

There was no toilet paper.

- Il n'y a plus de papier toilette !
- Il n'y a plus de PQ !

There's no toilet paper!

La diversité de nos réactions devant un gâteau au potiron et le papier toilette

The different ways in which we respond to pumpkin pie and toilet paper

- Il n'y a pas de papier toilette.
- Il n'y a pas de papier hygiénique.

- There's no toilet paper.
- There is no toilet paper.

Ma femme a l'étrange habitude de barboter des paquets de papier toilette des toilettes publiques.

My wife has the strange habit of pilfering wads of toilet paper from public restrooms.

Des études ont montré que le clavier moyen a plus de bactéries qu'un siège de toilette.

Studies have revealed that the average keyboard has more germs than a toilet seat.

J'ai une collection de serviettes de toilette que j'ai dérobées aux différents hôtels dans lesquels j'ai séjourné.

I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at.

La nuit, on peut entendre une jeune fille pleurer dans la toilette condamnée de cet édifice de l'école.

Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.

- Il n'y a qu'une serviette de toilette.
- Il n'y a qu'une essuie.
- Il n'y a qu'une serviette de bain.

There is only one bath towel.

- Il quitte toujours les toilettes en laissant la lunette en l'air.
- Il quitte toujours la toilette en laissant la lunette en l'air.

He's always leaving the toilet seat up.

Une personne chrétienne transgenre que je connais a dit "Dieu a des choses plus importantes à faire qu'inventer des règles sur qui peut utiliser quelle toilette".

A Christian transgendered person I know said: "God has better things to do than to make up rules on who can use which bathroom."

Je me rappellerai toujours, jusqu'aux années '60, la crasse provoquée dans nos nez par les émanations de la lampe à pétrole. On avait beau se laver, ça restait ; surtout que quand il gelait, nous faisions une toilette très sommaire.

I will always remember, till the 60's, the grime in our noses due to the fumes from the kerosene lamp. We always had tried to wash ourselves, it remained; especially when it was freezing, we could only do very basic toilet.