Translation of "Sauvé" in English

0.034 sec.

Examples of using "Sauvé" in a sentence and their english translations:

Je l'ai sauvé.

I rescued him.

Je t'ai sauvé.

- I rescued you.
- I saved you.

Tu m'as sauvé.

You saved me.

- Tu m'as sauvé la peau.
- Vous m'avez sauvé la peau.

You saved my ass.

L'équipage entier fut sauvé.

The whole crew was saved.

J'ai sauvé le chat.

I rescued the cat.

Je n'ai sauvé personne.

I didn't rescue anybody.

- Je t'ai sauvé la vie.
- Je vous ai sauvé la vie.

I saved your life.

- Nous t'avons sauvé la vie.
- Nous vous avons sauvé la vie.

We saved your life.

- Je t'ai sauvé.
- Je vous ai sauvé.
- Je vous ai sauvée.

- I rescued you.
- I saved you.

- Le docteur m'a sauvé la vie.
- Le médecin m'a sauvé la vie.

The doctor has saved my life.

Ils l'ont sauvé du danger.

They rescued him from danger.

Il a sauvé un marin.

He saved a sailor.

Quelqu'un m'a sauvé la vie.

Someone saved my life.

Il m'a sauvé la vie.

He saved my life.

Tu m'as sauvé la vie.

You saved my life.

Il ne peut être sauvé.

He cannot be saved.

L'airbag m'a sauvé la vie.

The airbag saved my life.

C'est ce qui m'a sauvé.

That's what saved me.

Tom m'a sauvé la vie.

Tom saved my life.

Ça m'a sauvé la vie.

It saved my life.

Vous m'avez sauvé la peau.

You saved my ass.

Il m'a sauvé du danger.

He saved me from danger.

Tu as sauvé ma vie.

You have saved my life.

Je t'ai sauvé la vie.

I saved your life.

C'est moi qui l'ai sauvé.

I'm the one who rescued him.

Tu m'as sauvé la peau.

You saved my life.

Il lui a sauvé la vie.

So he saved her life.

Mais n'a pas pu être sauvé

but couldn't be saved

Et sauvé le monde de l'apocalypse.

and saved the world from the apocalypse.

Merci de m'avoir sauvé la vie.

Thanks for saving my life.

Ça leur a sauvé la vie.

It's truly been life saving.

J'ai été sauvé de la mort.

- I escaped death.
- I was saved from death.

Tom a sauvé de nombreuses vies.

Tom has saved many lives.

Tom vous a sauvé la vie.

Tom saved your life.

Je suis celui qui l'a sauvé.

I'm the one who rescued him.

- Je t'ai sauvé.
- Je t'ai sauvée.

I saved you.

Êtes-vous celle qui m'a sauvé ?

Are you the one who saved me?

Je vous ai sauvé la vie.

I saved your life.

C'est moi qui ai sauvé Tom.

- I'm the one who rescued Tom.
- I'm the one who saved Tom.

Il voit maintenant quelqu'un méritant d'être sauvé.

now he sees somebody who is worth saving.

Sauvé la vie de centaines de milliers,

saved the lives of hundreds of thousands,

C'est Tom qui a sauvé cette fille.

It was Tom that saved the girl.

Tom a été sauvé par un passant.

- Tom was rescued by a passer-by.
- Tom was rescued by a passerby.

Tom a sauvé la vie à Marie.

Tom saved Mary's life.

Il attrapa la corde et fut sauvé.

He grabbed the rope and was saved.

Sami a sauvé la vie de Layla.

Sami saved Layla's life.

- Je t'ai déjà sauvé la vie deux fois.
- Je vous ai déjà sauvé la vie deux fois.

I've already saved your life twice.

- Il l'a sauvé au prix de sa propre vie.
- Il l’a sauvé au péril de sa vie.

He saved him at the cost of his own life.

Où ces trois règles ont sauvé la situation.

where these three rules saved the day.

Le nouveau médicament m'a sauvé de la maladie.

The new medicine saved me from an illness.

Ils ont sauvé le garçon de la noyade.

They rescued the boy from drowning.

Il a sauvé un garçon de la noyade.

He rescued a boy from drowning.

Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis.

The people saved their country from the enemies.

- Merci de m'avoir sauvé.
- Merci de m'avoir sauvée.

Thanks for saving me.

- Je vous ai sauvé.
- Je vous ai sauvée.

I saved you.

- Tom a sauvé Marie.
- Tom a secouru Marie.

Tom rescued Mary.

- Je vous ai sauvé.
- Je vous ai sauvées.

- I rescued you.
- I saved you.

L'enfant a été sauvé d'une maison en feu.

The child was rescued from a burning house.

Les bénévoles ont sauvé des milliers de personnes.

Volunteers have saved thousands of people.

Il a sauvé un chien de la noyade.

He saved a dog from drowning.

Le chien a sauvé la vie de la fille.

The dog saved the girl's life.

Il l'a sauvé au prix de sa propre vie.

He saved him at the cost of his own life.

Il a sauvé l'enfant au péril de sa vie.

He saved the child at the risk of his life.

Ce chien a sauvé la vie de cette fillette.

This dog saved that little girl's life.