Translation of "Reflètent" in English

0.004 sec.

Examples of using "Reflètent" in a sentence and their english translations:

Vos déclarations reflètent votre intolérance.

Your declarations reflect your intolerance.

Les enfants reflètent l'atmosphère familiale.

Children reflect the family atmosphere.

Les montagnes se reflètent dans le lac.

The mountains are reflected in the lake.

Tes yeux reflètent l'écho de ma voix.

Your eyes reflect the echo of my voice.

Ni Jésus ni cette période ne reflètent beaucoup

Neither Jesus nor that period reflect much

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

The manners and customs of a country reflect its culture.

Les effets produits à court terme ne reflètent pas l'apprentissage,

And what you see in the short term does not reflect learning,

Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut.

This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.

Et reflètent le ciel de Londres, qui n'est jamais le même.

and they reflect the sky of London, that is never the same.

Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.

My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.

Il est toujours plus ou moins fatigué et anxieux, ses yeux ne reflètent qu'un faible éclat bleu-gris.

He's always somewhat tired and anxious, his eyes only shine a dim blue-gray light.

De décorer votre maison avec des œuvres d'art uniques et de collection qui reflètent vos intérêts et vos passions.

to decorate your home with unique, collectible  artwork that reflects your interests and passions.