Translation of "M'aides" in English

0.004 sec.

Examples of using "M'aides" in a sentence and their english translations:

J'ai besoin que tu m'aides.

- I need your help.
- I need you to help me.

Tu m'aides à faire mes valises ?

Will you help me pack up my suitcase?

- Pourquoi m'aidez-vous ?
- Pourquoi m'aides-tu ?

Why are you helping me?

J'ai juste besoin que tu m'aides.

I just need you to help me.

Si tu m'aides, alors je réessayerai.

If you help me, I'll try it again.

Je le ferai si tu m'aides.

I'll do that if you help me.

John, il faut que tu m'aides.

John, you have to help me.

J'aimerais que tu m'aides avec une chose.

I have a favor to ask of you.

Je le ferai à condition que tu m'aides.

I will do it on the condition that you help me.

- Tu ne m'aides pas.
- Vous ne m'aidez pas.

You're not helping me.

- J'apprécierais que vous m'aidiez.
- J'apprécierais que tu m'aides.

- I'll be glad if you will help me.
- I'd be happy if you'd help me.
- I'd appreciate it if you'd help me.

Je veux que tu m'aides à sortir d'ici.

I want you to help me get out of here.

Je veux que tu m'aides cet après-midi.

I want you to help me this afternoon.

Ça m'est égal que tu m'aides ou non.

I don't care if you help me or not.

Je veux que tu m'aides demain après-midi.

I want you to help me tomorrow afternoon.

J'accepterai le travail, à condition que tu m'aides.

I will accept the work, provided you help me.

Je voudrais que tu m'aides à faire mes devoirs.

I want you to help me with my homework.

J'ai besoin que tu m'aides à déplacer cette bibliothèque.

I need you to help me move this bookcase.

Je veux que tu m'aides à choisir un livre.

I want you to help me choose a book.

- J'apprécie vraiment que tu m'aides.
- J'apprécie vraiment que vous m'aidiez.

I really appreciate you helping me.

- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.

- I need your help.
- I need you to help me.

N' aie pas peur ! Si tu m'aides, tout ira bien.

Don't worry! If you help me, everything will be fine.

Je veux que tu m'aides résoudre mes problèmes de circulation,

I want you to help me solve my traffic problems,

J'aimerais que tu m'aides à ramasser du bois pour le feu.

I'd like you to help me gather some firewood.

Je ne vais pas le faire, à moins que tu m'aides.

I'm not going to do that unless you help me.

Je ne pourrai pas terminer à moins que tu ne m'aides.

I won't be able to finish it unless I receive your help.

- Je veux que vous m'aidiez à mourir.
- Je veux que tu m'aides à mourir.

I want you to help me die.

- Je veux que tu m'aides à le nettoyer.
- Je veux que tu m'aides à la nettoyer.
- Je veux que vous m'aidiez à le nettoyer.
- Je veux que vous m'aidiez à la nettoyer.

I want you to help me clean it up.

- Je veux que tu m'aides à sortir d'ici.
- Je veux que vous m'aidiez à sortir d'ici.

I want you to help me get out of here.

- J'accepterai le travail, à condition que vous m'aidiez.
- J'accepterai le travail, à condition que tu m'aides.

- I will accept the work, provided that you help me.
- I will accept the work, provided you help me.

- Je ne vais pas le faire, à moins que tu m'aides.
- Je ne vais pas le faire, à moins que vous m'aidiez.

I'm not going to do that unless you help me.

- Je veux que tu m'aides à découvrir qui a volé ma voiture.
- Je veux que vous m'aidiez à trouver qui a volé ma voiture.

I want you to help me find out who stole my car.

- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.
- J'ai besoin de votre aide.
- J'ai besoin de votre assistance.
- J'ai besoin de ton assistance.

- I need your help.
- I need you to help me.

- Si tu m'aides à apprendre l'anglais, alors je t'aiderai à apprendre le japonais.
- Si vous m'aidez à apprendre l'anglais, alors je vous aiderai à apprendre le japonais.

- If you help me with my English, I'll help you with your Japanese.
- If you help me learn English, I'll help you learn Japanese.