Translation of "L'école " in English

0.021 sec.

Examples of using "L'école " in a sentence and their english translations:

- Qu'est-ce que tu apprends à l'école ?
- Qu'apprends-tu à l'école ?
- Qu'apprenez-vous à l'école ?

- What do you learn at school?
- What are you learning at school?

Va à l'école ! Paresseux.

Go to school! You lazy bastard.

Qu'apprends-tu à l'école ?

What are you learning at school?

Qu'apprenez-vous à l'école ?

What do you learn at school?

Marchez-vous jusqu'à l'école ?

Do you walk to school?

Où se trouve l'école ?

Where is the school?

- Comment te rends-tu à l'école ?
- Comment te rends-tu à l'école ?

How do you get to school?

Où vas-tu à l'école ?

Where do you go to school?

Comment allez-vous à l'école ?

How do you go to school?

Es-tu libre après l'école ?

Are you free after school?

Quand retourneras-tu à l'école ?

When will you come back to school?

Que fait chacun après l'école ?

What does everyone do after school?

Comment te rends-tu à l'école ?

How do you come to school?

Comment te rends-tu à l'école ?

How do you get to school?

Je vais être en retard à l'école !

- I'll be late for school!
- I'm going to be late for school!

Qu'est-ce que tu apprends à l'école ?

What are you learning at school?

Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ?

Do you know why he has been absent from school?

À quelle heure te rends-tu à l'école ?

What time do you go to school?

- Est-ce que tu es directement rentré chez toi après l'école hier ?
- Es-tu directement rentrée chez toi hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrée chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

Es-tu directement rentrée chez toi hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

Êtes-vous directement rentrée chez vous hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?

Did you go straight home after school yesterday?

- Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrée chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?
- Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?

Did you go straight home after school yesterday?

- Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?
- Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?

Did you go straight home after school yesterday?

Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?

Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?

Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?

What kind of person would forget to pick their children up after school?

« Comment Jim va-t-il à l'école ? » « Il y va en bus. »

"How does Jim go to school?" "He goes by bus."

- Se rend-il en bus à l'école ?
- Se rend-il à l'école en bus ?

Does he go to school by bus?

- Quand aura lieu votre fête de l'école ?
- Quand aura lieu la kermesse de ton école ?

When is your school festival?

- Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ?
- Sais-tu pourquoi il n'était pas à l'école ?

- Do you know why he has been absent from school?
- Do you know why he wasn't at school?

- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure commence l'école ?
- À quelle heure l'école commence-t-elle ?

What time does school begin?