Translation of "Marchez" in English

0.005 sec.

Examples of using "Marchez" in a sentence and their english translations:

- Marchez lentement.
- Marchez doucement.

- Walk slowly.
- Walk slowly!

- Marche lentement.
- Marchez lentement.
- Marchez doucement.

- Walk slowly.
- Walk slowly!

- Marchez doucement.
- Marchez lentement !
- Marche lentement !

- Walk slowly.
- Walk slowly!

- Marchez.
- Marche.

- Go!
- Get moving.
- Go.
- Walk!
- Get going.
- Move.
- Forward!

Vous marchez vite !

- You walk quickly!
- You walk fast.

Vous marchez lentement.

- You're going slowly.
- You're walking slowly.
- You walk slowly.

Marchez-vous jusqu'à l'école ?

Do you walk to school?

- Va doucement !
- Marchez doucement.

- Walk slowly.
- Walk slowly!

- Marchez.
- Marche.
- Avance.
- Avancez.
- Bouge !

Walk.

Marchez prudemment dans les allées sombres.

Watch your step in dark alleys.

Ne marchez pas sur la pelouse !

Keep off the grass!

Ne marchez pas sur la pelouse.

Don't walk on the grass.

Marchez-vous main dans la main ?

Do you walk hand in hand?

Vous marchez sur des œufs, Monsieur.

You're on thin ice, mister.

- Marche avec nous.
- Marchez avec nous.

Walk with us.

Faites attention où vous marchez, Tom.

Watch your step, Tom.

Marchez un peu tous les jours.

Take a short walk every day.

J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves.

I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams.

Si l'alarme sonne, marchez, ne courez pas.

If the alarm rings, walk, don't run.

Ne me marchez pas sur les orteils !

Don't step on my toes.

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

Don't step on the broken glass.

Ne marchez pas sur la queue du chien.

Don't step on the dog's tail.

♪ Et marchez avec les yeux comme un âne. ♪

♪ And walk around with eyes like a donkey. ♪

Vous pouvez voir quand vous marchez dessus. Toutes les indentations.

You can see when you walk over it. All indentations.

Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre.

Don't walk so quickly. I can't keep up.

On veut éviter qu'il nous monte dessus. Regardez où vous marchez.

You don't want that crawling up your trouser leg. Just watch where you step.

Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.

Don't walk so fast! I can't keep up with you.

- Il marche lentement.
- Elle marche lentement.
- Vous marchez lentement.
- Marche doucement.

- Walk slowly.
- He walks slowly.

- Ne marchez pas sur la pelouse.
- Ne marche pas sur l'herbe.

Don't trample on the grass.

Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite.

I can't keep up with you if you walk so fast.

Si vous voulez être populaire quand vous marchez dans la rue

If you want to be popular when you walk down the street

Si vous êtes au travail, marchez vers une autre pièce du bureau ;

if you're at work walking from one room to another in the office -

- Ne marchez pas sur la pelouse !
- Ne marche pas sur la pelouse !

- Don't walk on the grass.
- Don't walk on the grass!

- Marchez un peu tous les jours.
- Faites une petite promenade tous les jours.

Take a short walk every day.

- Ne me marche pas sur les orteils !
- Ne me marchez pas sur les orteils !

Don't step on my toes.

- Faites attention où vous marchez, Tom.
- Fais attention où tu mets les pieds, Tom.

Watch your step, Tom.

- Pour aller au musée, marchez vers la rivière, et quand vous y arrivez, tournez à droite.
- Pour aller au musée, marchez vers le fleuve et, quand vous y arrivez, tournez à droite.

To go to the museum, walk toward the river, and when you get there, turn right.

Tas de gens qui ont tous leur dates dans l'URL de leur blog alors marchez

that all have their dates in the URL of their blogs.

- Si tu entends l'alarme, marche, ne cours pas.
- Si vous entendez l'alarme, marchez, ne courez pas.

If you hear the alarm, walk, don't run.

Si vous marchez dessus en tant que visiteur et que vous avez de la graisse sous vos pieds,

If you step on it as a visitor and have the fat under your feet,

- Regardez où vous mettez les pieds.
- Faites attention où vous marchez.
- Faites attention où vous mettez les pieds.

- Be careful where you step.
- Look where you're going.

- Avez-vous facilement le souffle court lorsque vous marchez ?
- As-tu facilement le souffle court lorsque tu marches ?

Do you get short of breath easily when walking?

- Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite.
- Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite.

I can't keep up with you if you walk so fast.

« Vous devez apporter ensemble un panier de pommes à grand-père », dit maman. « Tu tiens un côté, et toi l'autre. Et vous marchez alors comme ça. »

"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out."

- Pars !
- Partez !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge de là.
- Poussez-vous.
- Pousse-toi.
- Marchez.
- Avance.
- Avancez.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Poussez-vous de là.
- Pousse-toi de là.
- Bouge.
- Bougez.
- En avant.
- On se bouge.
- Va-t'en.
- En route.

Move.