Translation of "Informés" in English

0.004 sec.

Examples of using "Informés" in a sentence and their english translations:

Ils sont déjà informés.

They have already been informed.

Ils aiment se tenir informés.

They like to stay informed.

Il va nous tenir informés.

He will keep us informed.

Aidera à tenir les gens informés.

is going to help keep people in the loop.

Je ne les ai pas informés.

- I didn't let them know.
- I didn't tell them.
- I didn't inform them.

Nous avons été informés de sa mort.

We received word of his death.

Les ignares se croient habituellement bien informés.

Those who are ignorant usually believe themselves to be very knowledgeable.

Nous n'en avons pas encore été informés.

We haven't been informed yet.

Désormais, nous sommes tous un peu plus informés

And now everyone in this room is a little more aware

Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation.

Drivers should be aware of the traffic rules.

Nous n'avons pas été informés de leur changement d'adresse.

We have not been notified about their change of address.

Ils ne sont pas les mieux informés pour en parler.

They are not the best informed.

Des citoyens capables et informés sont le fléau de n'importe quel tyran.

Empowered, informed citizens are the scourge of any tyrant.

- Vous n'êtes pas très bien informés.
- Vous n'êtes pas très bien informées.

You're not very well informed.

Alors ils en apprennent par des amis mal informés et par des chuchotements.

So they learn about it from misinformed friends and in whispers.

- Nous n'en avons pas encore été informés.
- Nous n'en avons pas encore été informées.

We haven't been informed yet.

- Pourquoi la police ne nous en a-t-elle pas informés ?
- Pourquoi la police ne nous en a-t-elle pas informées ?

Why didn't the police notify us?

Seuls les gens mal informés pensent qu'une langue sert seulement à communiquer. Une langue constitue aussi une manière de penser, une façon de voir le monde, une culture.

Only uninformed people think that language is used only to communicate. Language is also a way of thinking, a way of seeing the world, a culture.

Chaque fois que les peuples sont bien informés, ils peuvent se doter de leur propre gouvernement ; de telle manière que chaque fois que les choses vont tellement de travers qu'elles attirent leur attention, on peut se reposer sur eux pour les transformer en droits.

Whenever the people are well informed, they can be trusted with their own government; that whenever things get so far wrong as to attract their notice, they may be relied on to set them to rights.