Translation of "Falaise" in English

0.012 sec.

Examples of using "Falaise" in a sentence and their english translations:

- Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
- Elles escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
- Ils ont grimpé au sommet d'une falaise.
- Elles ont grimpé au sommet d'une falaise.

They climbed to the top of a cliff.

La falaise est presque verticale.

The cliff is almost vertical.

J'escalade la falaise ou je longe la falaise le long de la côte ?

Should I climb the sea cliff or coasteer along the coastline?

Tom a sauté de la falaise.

Tom jumped off the cliff.

Il est tombé de la falaise.

He's fallen off the cliff.

- Sois prudent à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudent à proximité du bord de la falaise !
- Sois prudente à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudente à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudents à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudentes à proximité du bord de la falaise !

Be careful near the edge of the cliff.

- Sois prudent à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudent à proximité du bord de la falaise !
- Sois prudente à proximité du bord de la falaise !
- Soyez prudente à proximité du bord de la falaise !

Be careful near the edge of the cliff.

Vous voulez vous attaquer à la falaise.

Okay, so you wanna tackle the cliff climb.

Pour longer la falaise, cliquez sur "droite".

If you want to coasteer, click "Right."

Beaucoup sur le bord de la falaise.

many over the cliff's edge.

Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.

- They climbed to the top of the cliff.
- They climbed to the clifftop.

Essayons d'escalader la falaise pour regagner l'arrière-pays.

Let's try climbing the cliffs to get ourselves inland.

Il se tenait au bord de la falaise.

He stood on the edge of the cliff.

Une aile delta s'est élancée de la falaise.

A hang glider launched off the cliff.

Vous décidez. On longe ou on escalade la falaise ?

You make the decision. Coasteer or cliff climb?

Pour longer la falaise, appuyez sur "droite", puis "OK".

If you want to coasteer, press "Right", and then the "Okay" button.

Un étroit chemin court le long de la falaise.

There is a narrow path running along the cliff.

Le car s'est précipité au bas de la falaise.

Down went the bus over the cliff.

La falaise est suspendue au-dessus de la mer.

The cliff hangs over the sea.

Comment descendre la falaise au plus vite pour secourir Dana ?

What's the fastest way down this cliff, so we can rescue Dana?

Il me lança le défi de plonger depuis la falaise.

He defied me to dive off the cliff.

Un vieux château se tient en haut de la falaise.

An old castle stands on top of the cliff.

Il y a une option : on descend la falaise en rappel.

There's one option: rappel straight down this cliff.

Cette falaise est abrupte. Elle fait sûrement plus de 45 m.

This is a sheer cliff, straight off this. Probably about 150 foot, plus.

Escalader une falaise, c'est dangereux. Celle-ci a l'air assez escarpée,

Cliff climbs are always gonna be dangerous. This does look pretty steep,

Si vous voulez escalader la falaise, appuyez sur "gauche", puis "OK".

If you want to climb the sea cliff, press "Left" and then the "Okay" button.

Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.

One more step, and I would have fallen off the cliff.

L'autre option, c'est d'utiliser ma corde pour descendre la falaise en rappel.

The other option is just to use my own rope, tie it off and rappel the cliff.

Je suis à 12 mètres du bas d'une falaise. Tu me verras.

I'm about 40 ft. off the bottom of a cliff. You'll see me.

L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.

The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.

C'était pour nous toute une aventure de descendre la falaise en rappel.

It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.

Je vais le poser là, le faire décoller et m'élancer de la falaise.

I'm going to lay it out here, launch it and just run straight off the cliff

Ils ne sont en sécurité qu'à 100 m au-dessus de la falaise.

Safety lies 100 meters over the cliff edge.

Si on crie du haut d'une falaise, on entend l'écho de sa voix.

- If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
- If you shout from the top of a cliff, you can hear your voice echo.

L'homme et son cheval qui étaient tombés au bas de la falaise ont été rapidement secourus.

The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.

Un homme debout sur la falaise était sur le point de se suicider en sautant dans le vide.

A man standing on the cliff was about to commit suicide by jumping into the void.

Mes collègues et moi vivions dans une petite cabane de deux pièces construite en bordure d'une falaise en montagne. Je dis deux pièces, mais à part l'entrée, il y avait une pièce de deux tatamis sur six. Nous mangions des pommes de terre, du poisson séché et du tofu. Comme nous étions au sommet d'une montagne froide, les pommes de terre gelaient pendant l'hiver.

Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.