Translation of "Félicitations" in English

0.005 sec.

Examples of using "Félicitations" in a sentence and their english translations:

- Félicitations.
- Toutes nos félicitations !
- Toutes mes félicitations !

Congrats!

Félicitations !

that's awesome!

Félicitations.

Congratulations.

- Félicitations mon ami !
- Félicitations l'ami !

Happy birthday, my friend!

- Félicitations.
- Félicitations !

Congratulations!

- Félicitations pour ton diplôme !
- Félicitations pour votre diplôme !

Congratulations on your diploma.

Qui disait : « Félicitations !

and that email said, "Congratulations!

- Félicitations.
- Félicitation !
- Félicitations !

- Congratulations!
- Well done!

Félicitations à tous !

Congratulations to all!

Félicitations, mon ami !

- Congratulations, my friend!
- Congratulations, friend of mine!

- Félicitations.
- Félicitation !
- Félicitations !
- Chapeau !
- Bravo !
- Tous mes voeux !
- Toutes nos félicitations !
- Toutes mes félicitations !
- Je t'en félicite !

- Congratulations!
- Congratulations.

Félicitations pour la victoire !

Congratulations on the victory!

Félicitations pour ton anniversaire.

Congratulations on your anniversary.

- Ton espéranto est très bon, félicitations!
- Votre espéranto est excellent, félicitations.

Your Esperanto is very good, congratulations!

Félicitations et merci pour tout !

Congratulations, and thanks for everything!

Ton espéranto est très bon, félicitations!

Your Esperanto is very good, congratulations!

- Bravo à eux.
- Félicitations à eux.

Congratulations to them.

Félicitations pour le premier prix de diction.

I congratulate you on winning first prize in the speech contest.

Il m'a envoyé un télégramme de félicitations.

He telegraphed me his congratulations.

Avec cette performance, tu t'es surpassé. Félicitations !

With that performance, you have surpassed yourself. Congratulations!

Je crois que cela mérite des félicitations.

I believe congratulations are in order.

Félicitations pour votre victoire! J'ai une question: à

Congratulations on your victory! I have a question:

Mon collègue Michael Schwinn doit accepter les félicitations.

My colleague Michael Schwinn has to accept the congratulations.

Mes félicitations pour la naissance de votre fils.

Congratulations on the birth of your son.

Félicitations, vous venez de gagner une croisière gratuite !

Congratulations, you just won a free cruise!

Félicitations, vous venez de gagner une croisière aux Caraïbes !

Congratulations, you've just won a cruise to the Caribbean.

Veuillez accepter nos félicitations pour le mariage de votre fils.

Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.

- Félicitations.
- Je te remercie.
- Merci !
- Je vous remercie.
- C'est vrai !

- I thank you.
- Thank you!
- That's right!
- Thanks!
- Yes.
- Correct!
- OK.
- That is right.
- Nice.
- Mazal tov.

Je lui ai envoyé un télégramme de félicitations pour l'obtention de son diplôme.

I wired him a message of congratulation on his graduation.

J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille.

I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.

- Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
- Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
- Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible.

- Thank you!
- My compliments to the hands that made this possible.