Translation of "Esclave" in English

0.005 sec.

Examples of using "Esclave" in a sentence and their english translations:

Un esclave reste un esclave.

A slave remains a slave.

Tu es mon esclave.

You are my slave.

Il me traite en esclave.

He treats me like his slave.

Je travaille comme un esclave !

I work like a slave!

Seul un esclave dirait cela.

Only a slave would say that.

Elle est esclave de la mode.

- She is a slave of fashion.
- She's a slave to fashion.
- She's a fashion slave.

Je ne suis pas ton esclave !

- I'm not your slave!
- I'm not your slave.

Je ne suis pas ton esclave.

I'm not your slave.

- Tom traite Marie comme une esclave.
- Tom se comporte avec Marie comme avec une esclave.

Tom treated Mary like a slave.

Cet homme-là est votre esclave, non ?

This person is your slave, right?

Elle est une esclave de la mode.

She is a slave of fashion.

- Je refuse que tu me traites comme un esclave.
- Je refuse que tu me traites comme une esclave.

I refuse to be treated like a slave by you.

Le grand-père de Tom était un esclave.

Tom's grandfather was a slave.

Je refuse que tu me traites comme un esclave.

I won't let you treat me like a slave.

Que c’est naturel pour elles de se marier, de devenir esclave de son époux,

that marrying and becoming a slave of their husbands,

Elle était jeune et belle, vaniteuse et frivole, et complètement esclave de la mode.

She was young handsome vain and giddy and completely the slave of fashion.

Après le général Hasdrubal, la foire a été assassinée par un esclave celtique, Hannibal âgé de 26 ans était

After general Hasdrubal the Fair was assassinated by a Celtic slave, 26-year old Hannibal was

Le peuple anglais pense être libre, il se trompe fort ; il ne l'est que durant l'élection des membres du parlement: sitôt qu'ils sont élus, il est esclave, il n'est rien.

The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.

Les Anglo-Saxons ne prendront pas seulement ta terre. Ils te prendront également comme esclave, puis, lorsque tu meurs, ils stockeront tes os dans un musée et te décriront comme un sauvage dans leurs livres d'histoire. Ils réaliseront également quelques films sur toi pour montrer à quel point tu étais laid et à quel point leurs héros étaient courageux.

The Anglo-Saxons will not just take your land. They will also take you as a slave, then, when you die, they're going to store your bones in a museum and describe you as a savage in their history books. They are also going to make a couple of movies to show how ugly you were and how brave their heroes were.

" Moi, d'un jeune orgueilleux, trop digne de son père, / souffrant l'amour superbe et la fierté sévère, / j'ai rampé sous un maître, et, par mille revers, / passé de Troie en cendre à l'opprobre des fers. / Bientôt, nouveau Pâris, jusqu'à Lacédémone / mon dédaigneux époux court ravir Hermione ; / et, fuyant des plaisirs par la force obtenus, / il m'abandonne esclave à l'esclave Hélénus. "

"I, torn from burning Troy o'er many a wave, / endured the lust of Pyrrhus and his pride, / and knew a mother's travail as his slave. / Fired with Hermione, a Spartan bride, / me, joined in bed and bondage, he allied / to Helenus."