Translation of "Effort" in English

0.017 sec.

Examples of using "Effort" in a sentence and their english translations:

D'où cet effort.

Hence this effort.

Fais un effort !

Make an effort!

Fais un effort.

- Do your best.
- Make an effort.

Comme, sans effort,

such as, effortless,

- Rien n'est accompli sans effort.
- On n'arrive à rien sans effort.
- Rien ne s'accomplit sans effort.

- Nothing is achieved without effort.
- You cannot achieve anything without effort.

D'investir le bon effort

To invest the right effort

Non pas sans effort,

not effortlessly,

Tout effort mérite récompense.

Every effort deserves a reward.

Encore un petit effort.

Just a little more effort.

C'est un effort collectif.

It's a group effort.

C'était un effort d'équipe.

It was a team effort.

Cet effort fut infructueux.

That effort bore no fruit.

Faisons un dernier effort.

Let's make one last effort.

Sans effort, facile, simple,

effortless, easy, simple,

Le futur mérite cet effort.

The future is worth this effort.

Son effort contribuait au succès.

His effort contributed to success.

Rien n'est accompli sans effort.

Nothing is achieved without effort.

C'était un effort de groupe.

It was a group effort.

Chapeau bas pour son effort !

I take my hat off to her for her effort.

On n'a rien sans effort.

- No pain, no gain.
- No pain, no gain!

On a rien sans effort.

You can get nothing without labor.

J'ai convaincu Tom sans effort.

I didn't have any trouble convincing Tom.

Nous n'avons épargné aucun effort.

We left no stone unturned.

Il faut produire un effort cognitif.

we are required to make a cognitive effort.

Leur effort a été un succès.

Their effort resulted in success.

Il grimpa à l'arbre sans effort.

He climbed up the tree without effort.

Voilà. Ils font ça sans aucun effort.

They do it effortlessly.

Et qu'un effort minimal a été fait

we can probably assume that minimal effort was made

Un énorme effort pour notre pain quotidien.

A huge effort for our daily bread.

Amy fit un effort pour se lever.

Amy made an effort to stand up.

Il a soulevé le poids sans effort.

He lifted the weight without effort.

- Elle ne fit aucun effort pour présenter ses excuses.
- Elle n'a fait aucun effort pour présenter ses excuses.

She made no effort to apologize.

- Il ne fit aucun effort pour présenter ses excuses.
- Il n'a fait aucun effort pour présenter ses excuses.

He made no effort to apologize.

Le sexe ponctuel comble ce besoin sans effort

And that is a need that casual sex satisfies effortlessly

De faire le moindre effort mental ou physique.

to make any type of mental or physical effort.

Encore un petit effort, et tu y arriveras.

One more effort, and you will succeed.

Un effort permanent amène à un succès certain.

Constant effort yields sure success.

Il a fait un effort pour réussir l'examen.

He made an effort to pass the examination.

Tu ne t'es pas donné le moindre effort.

Tom didn't even try.

Je fis un effort pour terminer mon travail.

I made an effort to finish my work.

Si vous êtes d'accord pour faire cet effort supplémentaire.

if you are willing to take that extra mile.

Faites encore un effort et vous atteindrez le sommet.

Make one more effort and you will reach the summit.

Il a fait un effort pour résoudre le problème.

He exerted himself to solve the problem.

Le problème nécessitait un gros effort pour être résolu.

This problem requires a large effort to be solved.

Il n'a fait aucun effort pour présenter ses excuses.

He made no effort to apologize.

Bien sûr, ce merveilleux effort de la responsabilité sociale d'entreprise,

Of course, there's this wonderful effort of corporate social responsibility,

Personne ne peut accomplir quoi que ce soit sans effort.

No one can achieve anything without effort.

Ils ont fait un gros effort pour résoudre le problème.

They made a great effort to settle the problem.

Il fit un effort pour arriver tôt à la gare.

He made an effort to get to the station early.

- On n'a rien sans peine.
- On n'a rien sans effort.

- No pain, no gain.
- No pain, no gain!

Tu es comme whoa, je veux les moyens sans effort,

You're like whoa, I want the effortless ways,

Se frayant un chemin sans effort à travers des paysages épiques.

effortlessly making her way through epic scenery.

Et chacune de ces trois choses demande environ le même effort.

And each one of these three things has kind of the equivalent amount of work.

Je veux faire prendre conscience que cet effort doit être accompli

I want to raise awareness that this effort must be done

Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde.

You must make an effort to get along with everyone.

Je ne ménagerai aucun effort pour découvrir qui a fait ça.

I'll leave no stone unturned to find out who did this.

Tu aurais pu faire un effort sur l'emballage tout de même.

You could've put some effort into wrapping it, though.

Donc ce serait agréable si les gens pouvaient aussi faire un effort.

So it would be nice if people could meet me halfway.

Ce n'est qu'un court message pour nous, mais toujours un effort énorme.

It's only a short message for us, but always a huge effort.

- Encore un petit effort.
- Nous y sommes presque.
- Nous y sommes bientôt.

- We're almost there.
- We are almost there.

Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille.

Jane went out of her way to be nice to the new girl.

Le cadavre de manière appropriée ou de faire un effort pour le cacher.

the corpse appropriately or to make an effort to hide it.

Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père.

Every effort he makes falls short in the eyes of his father.

- Amy fit un effort pour se lever.
- Amy fit l'effort de se lever.

Amy made an effort to stand up.

L'apprentissage de n'importe quelle langue requiert un certain effort et du temps libre.

Learning any language requires some effort and free time.

Tout ce que vous pourriez faire à l'appui de leur effort serait très apprécié.

Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.

Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.

What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.