Translation of "Donnait" in English

0.007 sec.

Examples of using "Donnait" in a sentence and their english translations:

donnait ceci.

this is what you saw.

Elle se donnait la mort.

- She killed herself.
- She committed suicide.

Grace donnait l'impression d'être en colère.

Grace looked angry.

Tom donnait à Marie une rose.

- Tom gave Mary a rose.
- Tom gave a rose to Mary.

Mon ami ne donnait jamais d'explications.

- My friend never gave an explanation.
- My friend never explained anything to me.

Alors Adam me donnait des conseils.

then Adam was giving me tips.

Conduire dans l'obscurité donnait l'impression de voler.

Driving in the dark feels like flying!

L’amour lui donnait des forces de lion.

Love gave him the strength of a lion.

Tom donnait à Marie beaucoup de nourriture.

Tom gave Mary plenty to eat.

Il donnait en fait une bonne valeur,

he was actually giving good value,

Un journaliste qui donnait toujours de mauvaises nouvelles,

an anchorman who always presented bad news.

Il leur donnait de la nourriture et de l'argent.

He supplied food and money to them.

Attitude face à la mort leur donnait un côté dangereux.

attitude to death gave them a dangerous edge.

La nature me donnait tant, et j'avais tant à donner.

I was getting so much from the wild, and I could actually now give.

L'enseignante donnait des exercices en plus aux Asiatiques de la classe.

my teacher would give all the Asians in the class a packet of advanced math,

Il se donnait des airs, et il n'était pas beaucoup aimé.

He put on high airs with his learning, and he was not popular.

Tom donnait certainement l'impression qu'il n'avait pas prévu d'être là demain.

- Tom certainly gave the impression that he wasn't planning on being there tomorrow.
- Tom certainly gave the impression he wasn't planning on being there tomorrow.

- Quand j'étais enfant on me donnait la fessée si je faisais une bêtise.
- Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.

When I was a child, I was spanked if I did something wrong.

Si quelqu'un me donnait un bébé maintenant qui avait des tubes partout,

if someone gave me a baby now that had tubes all over the place,

Si on lui donnait une autre chance, il ferait de son mieux.

If he were given another chance, he'd do his best.

Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé.

If only she were to help, the job would be finished sooner.

Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.

When I was a child, I was spanked if I did something wrong.

Y avait-il quelque chose de plus, qui donnait aux Vikings leur avantage mortel?

Was there something more, that gave the Vikings their lethal edge?

C'était en soi un service précieux, même s'il donnait parfois lieu à de vives disputes.

This in itself was a valuable service, though it sometimes led to heated arguments.

Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché.

He usually fed his dog cheap dog food.

L'apartheid donnait à la population blanche toute le pouvoir politique et, également, mis en place de nombreuses

Apartheid gave the white population all the political power and, also, established many

Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer.

A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.

- Tom donnait de l'herbe à chat à son chat.
- Tom donna de la népète à son chat.

Tom gave his cat some catnip.

Alors qu'il donnait ses derniers ordres à ses maréchaux, l'empereur se tourna vers Soult en dernier et dit:

As he issued his final orders to his Marshals, the Emperor turned to Soult last and said,

C'était le genre de voiture étrange qui me donnait envie de lâcher : « Qu'est-ce que c'est que ce truc ? »

It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"

Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.

His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.

Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.

Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.

- Il nourrit généralement son chien avec de la nourriture pour chien bon marché.
- Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché.

He usually fed his dog cheap dog food.

- Quand j'étais enfant on me donnait la fessée si je faisais une bêtise.
- Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
- Enfant, j'étais fessé si je faisais quelque chose de mal.
- Enfant, j'étais fessée si je faisais quelque chose de mal.
- Quand j'étais petit, je recevais une fessée si je faisais quelque chose de mal.

When I was a child, I was spanked if I did something wrong.