Translation of "Divorce" in English

0.141 sec.

Examples of using "Divorce" in a sentence and their english translations:

Tom voulait un divorce.

Tom wanted a divorce.

Ils envisagent le divorce.

Consider divorce.

Dan envisageait un divorce.

Dan was considering a divorce.

Je pense au divorce.

I'm contemplating divorce.

Sami traversait un divorce.

Sami was going through a divorce.

J'ai songé au divorce.

Divorcing crossed my mind.

L'Église catholique s'oppose au divorce.

The Catholic Church is opposed to divorce.

- Ta femme va te demander le divorce.
- Votre femme va vous demander le divorce.

Your wife is going to ask you for a divorce.

La société n'autorisait pas le divorce.

Society didn't allow divorce.

Tom boit beaucoup depuis le divorce.

Tom has been drinking a lot since he got divorced.

Il était solitaire, après son divorce.

He was lonely after his divorce.

Sami et Layla traversaient un divorce.

Sami and Layla were going through a divorce.

Sami n'a jamais voulu d'un divorce.

Sami never wanted a divorce.

- Le divorce a été prononcé par consentement mutuel.
- Le divorce s'est déroulé de façon consensuelle.

They divorced by mutual agreement.

- Quand avez-vous appris le divorce de Mary ?
- Quand avez-vous appris le divorce de Marie ?

When did you learn of Mary's divorce?

C'est une distraction, cela mène au divorce,

Dating is a distraction, it's preparation for divorce,

Traversé dans la douleur un divorce difficile,

ever struggled through an acrimonious divorce,

J'étais en train de penser au divorce.

I was thinking about getting a divorce.

Ce que je veux, c'est le divorce.

What I want is a divorce.

Je flippais à cause de mon divorce.

I was super freaked out about getting divorced.

Il boit sans discontinuer, depuis son divorce.

He has been drinking steadily since his divorce.

Sami était enfin prêt pour le divorce.

Sami was finally ready for divorce.

- Combien de temps s'est-il écoulé depuis ton divorce ?
- Combien de temps s'est-il écoulé depuis votre divorce ?

How long has it been since your divorce?

Mais pour moi, le divorce n'est pas triste.

But divorce, to me, is not sad.

Ils ne sont pas vu depuis le divorce.

They haven't seen each other since the divorce.

Quand avez-vous appris le divorce de Marie ?

When did you learn of Mary's divorce?

J'ai entendu dire que Tom demande le divorce.

I heard Tom is filing for divorce.

Elle lui a dit qu'elle demandait le divorce.

She told him she wanted a divorce.

Quand avez-vous appris le divorce de Mary ?

When did you learn of Mary's divorce?

Tom est un avocat spécialisé dans le divorce.

Tom is a divorce attorney.

Elle avait une bonne raison de demander le divorce.

She had good reason to file for a divorce.

Depuis son divorce, il est plus cool que jamais.

He is as cool as ever after his divorce.

La cause première de tout divorce est le mariage.

The root cause of any divorce is marriage.

Cela prend du temps de se remettre d'un divorce.

It takes time to heal from a divorce.

Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.

It was a shock to hear about Tom's divorce.

Combien de temps s'est-il écoulé depuis ton divorce ?

How long has it been since your divorce?

Je n'ai pas vu mon ex-femme depuis notre divorce.

I haven't seen my ex-wife since our divorce.

Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.

Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.

Le mariage de Sami et Layla était au bord du divorce.

Sami and Layla's marriage was on the brink of divorce.

Si tu veux le divorce, tu devras en payer le prix.

If you want to divorce, you will have to pay the price.

Tom et moi ne nous sommes pas revus depuis notre divorce.

Tom and I haven't seen each other since our divorce.

Le divorce a finalement été prononcé ce matin au bureau du juge.

The divorce was finalized this morning at the attorney's office.

Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !

I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!

Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en plein divorce.

I haven't told the kids yet that we're getting divorced.

Sami était un catholique très pieux et il ne croyait pas au divorce.

Sami was a very devout Catholic and he didn't believe in divorce.

En tant que catholique fervent, Bessières a critiqué le divorce de Napoléon d'avec l'impératrice Joséphine,

As a devout Catholic, Bessières was critical of Napoleon’s divorce from Empress Josephine,

Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard par un divorce.

It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.

À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père.

- Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
- Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
- Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.

Pour lui le divorce est une bonne invention qui a le seul désavantage qu'il faut se marier avant.

For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first.

Le divorce peut mettre les amis commun du couple dans une position difficile, particulièrement si la séparation est difficile.

Divorce can put mutual friends of the divorcing couple in a difficult position, particularly if it's an acrimonious split.

La mort n'éteint pas, ne transforme pas ; elle n'annihile pas, ne renouvelle pas ; elle ne divorce pas, ne s'approche pas.

Death does not extinguish, it transforms; does not annihilate, it renews; does not divorce, it approaches.

Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux.

- When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
- When we hear of a divorce we assume it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.

- Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en plein divorce.
- Je n'ai pas encore dit aux enfants que nous sommes en train de divorcer.

I haven't told the kids yet that we're getting divorced.