Translation of "Regardez" in English

0.009 sec.

Examples of using "Regardez" in a sentence and their english translations:

- Regardez ça !
- Regardez-le !
- Regardez ça.

- Take a look at this.
- Look at this.
- Look at it.
- Look at that.
- Look at this one.

- Regardez, regardez !
- Regarde, regarde !

Look, look!

Regardez.

So, take a look.

Regardez !

[Bear] Wow, check this out.

Regardez...

Look, all of that...

Regardez,

Check it out.

- Regarde ça !
- Regardez ça !
- Regardez cela !

- Look at that!
- Look at that.

Regardez-moi

Check out this area.

Attendez. Regardez.

[Bear] Oh, hold on. Look.

Regardez, l'aigle !

Look, there's the eagle!

Regardez, là.

Oh look, there we go.

Regardez ici!

Look here!

Regardez-vous ?

Are you looking?

Regardez-moi !

Watch me.

Regardez ça !

Look at this.

Regardez bien.

- Take a good look.
- Look carefully.

Regardez ça.

Check that out.

- Regarde!
- Regardez !

Look!

Regardez attentivement.

- Watch closely.
- Look closely.

Regardez-le !

Look at it.

- Regardez !
- Voyez !

- Look!
- Behold.
- Look.

Regardez ici.

Look here.

Regardez Twitter.

Look at Twitter.

Regardez Facebook.

Look at Facebook.

Regardez LinkedIn.

Look at LinkedIn.

- Regarde de près !
- Regardez de près !
- Regardez attentivement.

- Watch closely.
- Look closely.
- Look carefully.

- Regardez autour de vous.
- Regardez autour de toi.

- Take a look around you.
- Take a look around you!

- Regarde bien.
- Regarde attentivement.
- Regardez bien.
- Regardez attentivement.

Look carefully.

- Regardez-vous la télévision ?
- Regardez-vous la télévision ?

- Do you watch television?
- Do you watch TV?
- Are you watching TV?

Regardez-moi ça !

Look at you go.

Regardez-le attentivement.

Watch it closely.

Regardez-le bien.

Take a good look at him.

Regardez celui-ci.

Check out this guy.

Regardez, là-bas.

Look, just through here.

Regardez. Soyez prudent.

Ah, look. Be a bit careful with him.

Regardez-moi ça.

I mean, look at it.

Regardez par ici.

We look over here.

Regardez, une clairière.

[Bear] Look, there's a big clearing up ahead.

Ça pue ! Regardez !

It's pretty stinky! Oh yeah, look!

Regardez, un embranchement.

Look, there's a fork in the tunnel.

Regardez, d'anciens outils.

Here, look, some old tools.

Et ça, regardez...

So's this guy actually, look.

Regardez un peu !

Oh look, check this out.

Regardez, une route !

Look, you can see a road!

Bon sang, regardez !

Oh boy, look!

Oh non, regardez !

Oh man, look.

Et voilà, regardez.

There we go, look. Whoo!

Regardez, une mygale.

Oh, look, there's a tarantula.

Vous entendez ? Regardez !

Listen, you hear that? Check this out!

Regardez à nouveau.

Look again.

Oh non ! Regardez.

Oh no, hold on. Look.

Regardez leurs plafonds.

But start seeing their ceiling.

Regardez la fête!

Look at the feast!

Regardez ici! - Whoa!

Look here! - Whoa!

Vous regardez ça.

You look at that.

- Regardez !
- Vois !
- Voyez !

- Look!
- Watch.

Regardez cette photo.

- Look at this picture.
- Look at that picture.